Response to Criticism, Part 3

Response to Criticism, Part 3

Response to Criticism, Part 3

Marc B. Shapiro

Continued from here.

Let me continue with Rabbi Herschel Grossman’s review. [1] This post will complete my response to around a quarter of his review, so we still have a long way to go.

Grossman writes (p. 42)

According to Shapiro, “Maimonides would be surprised that . . . later generations of Jews . . . latched onto his earlier work;” and it “is certainly one of the great ironies of Jewish history that the Thirteen Principles became the standard by which orthodoxy was judged.” Finally, “the characteristic that gave them their afterlife . . . is precisely their outer form . . . Had Maimonides listed a different number of principles in the Mishneh Torah . . . these would have become the Principles of Judaism.” In other words, after postulating that Rambam innovated these obligatory beliefs, Shapiro concludes that it was the popular acceptance of these Principles that established halachic practice.

If you look at the quotations from my book that Grossman has cited, you can see ellipses. The problem here, and this would be unknown to the average reader who does not bother to see what I actually wrote, is that the complete sentences without the ellipses mean something very different than what Grossman wants the readers to think they say. Here is the complete first sentence that he cites (from p. 7 in my book): “Presumably, Maimonides would be surprised that in seeking to define the essentials of Judaism, later generations of Jews, both scholars and masses, had latched onto his earlier work rather than his more detailed formulation in the Mishneh Torah.” I think all readers will agree that the part of the sentence that Grossman quotes, with strategic ellipses, does not give the reader the true sense of the sentence. I can’t say whether this is a result of bad faith or careless writing.

Here is the complete second sentence that Grossman cites (from p. 15 in my book): “It is certainly one of the ironies of Jewish history that the Thirteen Principles became the standard by which orthodoxy was judged, for, as is well known, Maimonides himself was attacked for supposedly holding heretical views, at odds with his very own Principles.” Again, we see that by use of a strategic ellipsis, Grossman give the reader a false impression of what I wrote.

Here is the complete third selection that Grossman cites (from p. 14 in my book).

Returning to the Thirteen Principles, the characteristic that gave them their afterlife and caused them to become the formulation of the Jewish creed is precisely their outer form, that is, the fact that they were formulated as a catechism with all the Principles listed together. Had Maimonides listed a different number of Principles in the Mishneh Torah (e.g., twelve or fourteen), these would have become the principles of Judaism. But he did not, and thus the Thirteen Principles stuck.

In this case, the use of ellipses does not distort what I said.

Grossman states that I postulated that “Rambam innovated these obligatory beliefs.” We have already seen that this is complete nonsense. I never said that Maimonides invented the “obligatory beliefs,” as this would mean that before Maimonides there was no conception of traditional Jewish beliefs, which is a ridiculous notion.

In his final sentence, Grossman states that I concluded “that it was popular acceptance of these Principles that established halachic practice.” This is indeed my opinion, but I would also add that it obviously took time for the Principles to achieve widespread acceptance. Nothing I have said here is unusual or radical, and it is also opinion of many others who have written on the subject. Here, for example, is what R. Meir Orian writes in his book on the Rambam (published by Mossad ha-Rav Kook).[2]

ראינו כי בעצם ערר רבנו משה התנגדות בכל חיבור שכתב . . . גם קביעתם של שלשה עשר העיקרים של היהדות – שבמרוצת השנים נתקדשו בקדושת התורה והאומה – לא היתה לפי רוח גדולי הדור שבזמנו

There were other competing systems of dogma, but I state that none of them could compete with Maimonides’ formulation, both because of Maimonides’ supreme authority and also because popular piety prefers more dogmas to fewer. It is no accident that there are almost a hundred different poetic versions of the Principles, of which Yigdal is only the most famous. These are reflections of the popular attachment to the Principles, not to any rabbinic decision in favor of Maimonides. So if we conclude that the Principles establish halakhic practice, then yes, it was popular acceptance of these Principles that established the halakhic practice, much like popular acceptance and rejection of halakhic rulings throughout history has established halakhic practice.

Had the religious masses accepted an alternative formulation of Jewish dogma, then this would have become the standard. The rabbis can give rulings, but from talmudic times to the present it is the masses of religious Jews that determine if a halakhic ruling is accepted or not. Even with regard to the greatest poskim, you find that for some of their rulings the religious masses simply refused to accept them (perhaps because they found them too difficult and were already accustomed to do things in a different way, e.g., R. Moshe Feinstein and time clocks on Shabbat). I am not sure what Grossman’s problem is with the notion that popular acceptance can determine halakhic practice. Maybe he thinks that halakhah is only about the posek issuing a ruling. However, especially when speaking historically, we must also take into account that the religious masses (the “olam”) also have a crucial role to play in how halakhah develops.

This important notion is elaborated upon in the recent book by R. Ronen Neuwirth, The Narrow Halakhic Bridge, pp. 293ff. Here is one passage from R. Kook that R. Neuwirth quotes (from Eder he-Yekar, p. 39): “All of the mitzvot of the rabbis that we fulfill – their main foundation is the acceptance of ‘the entire nation’ which is the honor of the nation.”

Grossman, pp. 42-43, quotes the following sentence from my book (p. 17, mistakenly omitting a few words in his citation):

It seems that there is even halakhic significance to the Principles, as seen in the fact that R. Israel Meir Hakohen [Mishnah Berurah 126:2] records that one who denies the divinity of the Torah, reward and punishment, the future redemption, and the resurrection cannot serve as a prayer leader. Had Maimonides not included these Principles in his list, it is unlikely that denial of the last two, which are not necessarily of prime importance to a religious life, would disqualify one in this way.

Grossman writes:

Contrary to Shapiro’s hasty assumption, the Rambam is not the source for this Halacha. The source is the Talmud Yerushalmi, cited by the Tur [Orah Hayyim 126] as follows: “A prayer leader who skips two or three words does not have to go back to say them, except for one who does not mention ‘the Resurrection of the Dead,’ for perhaps he is a disbeliever [kofer] in the Resurrection of the Dead, and [the blessing] ‘Who rebuilds Jerusalem,’ for perhaps he does not believe in the Coming of the Mashiach.” Obviously, the ruling of the Mishnah Berurah is not an “invention” based on the Rambam.

Grossman’s translation is not exact as אין מחזירין אותו does not mean “does not have to go back”, and the translation also omits the words ומכניע זדים שמא מין הוא, but for our purposes this is not crucial.

The first thing to note is that I never said that the Mishnah Berurah’s source for his ruling is the Rambam’s Principles. What I said is that had the Rambam not included the Messianic era and Resurrection among his principles, denial of them would not have been enough to affect a Jew’s status (so that he couldn’t be a prayer leader, etc.). I will explain what I mean, as Grossman has once again completely misunderstood my point.

Let us take Resurrection, which is mentioned in the Mishnah as an obligatory belief. Nevertheless, the Rambam was suspected by both opponents and supporters as not really believing in it literally. In response to this suspicion, he wrote his famous Letter on Resurrection, which affirms the literalness of Resurrection and tells us that when he included it in his Principles he really meant it. Imagine if Maimonides, in his Letter on Resurrection, had not affirmed literal Resurrection, but instead defended the notion that it is to be understood metaphorically, as referring to the World to Come. Had that occurred, then the Rambam’s great authority would have ensured that belief in Resurrection would not be required.

My point is therefore simple: If the Rambam had declared that belief in Resurrection is not required, I do not believe that the Mishnah Berurah would have regarded this approach as heretical and thus invalidated a hazzan who held such a view, despite what other rishonim might have held. Similarly, had the Rambam not included the Messianic Era as a Principles of Faith, I do not believe that it would have been regarded as an obligatory belief, denial of which is heresy. It might have been a “recommended” belief, but not a generally accepted “obligatory” belief. In my opinion, this shows the great significance of the Rambam from both a theological and a halakhic perspective.

If you look at Jewish history, you will find that while many have asserted that certain beliefs are obligatory (e.g., gilgul, existence of demons, Divine Providence encompassing the animal kingdom, Daas Torah, R. Shimon Ben Yohai authored the Zohar, the Sages were infallible in matters of science), these beliefs have never become generally accepted to the extent that those who do not share them are regarded by the wider Orthodox world as outside the fold. Only Maimonides’s Principles were able to do such a thing. This explains what I mean when I say that had Maimonides not regarded the Messianic Era or Resurrection as obligatory beliefs, that “it is unlikely that denial” of them would have been enough to place the stamp of heresy on such a person, and thus to disqualify him from being a hazzan.

On p. 44 of his article, Grossman returns to the matter that I (and others) raised, that the Thirteen Principles are not mentioned in the Mishneh Torah. I also suggested that in his later works Maimonides was not attached to his earlier formulation of thirteen principles, as he presents a more detailed formulation of required beliefs in the Mishneh Torah.

In response to my point that one would have expected the Thirteen Principles to be listed in Hilkhot Yesodei ha-Torah, Grossman writes (p. 44)

Here, too, Shapiro indicates that he is unaware of the structure of the Mishneh Torah. The entire work is an expansion of the 613 Mitzvos: The entire work is introduced by Rambam’s Sefer haMitzvos which lists all 613 Mitzvos, and each of the sections (Halachos) has a listing of the Mitzvos included therein. Consequently, there is no place to highlight the Thirteen Principles in Hilchos Yesodey haTorah, since there are explicit Mitzvos for only three of them—emunah, yichud and avodah zarah, which he in fact does list in the introduction to this section. He could not have listed all the rest since they are not Mitzvos.

I reject this paragraph. There is a good deal in Hilkhot Yesodei ha-Torah that has nothing to do with “explicit Mitzvos.” For that matter, there is a good deal in the Mishneh Torah as a whole that is not related to “explicit Mitzvos.” In addition to what I mentioned in my last post, one can also add the last two chapters of Hilkhot Melakhim, which are about the messianic era and have nothing to do with mitzvot. The Rambam included these chapters because he felt that this material is important, and he did not limit himself in the Mishneh Torah to only matters that derive from ‘explicit Mitzvos”. Therefore, there is nothing about the “structure of the Mishneh Torah” that would have prevented him from listing the Thirteen Principles as a unit in Hilkhot Yesodei ha-Torah or elsewhere. In fact, most of the Principles are already listed in Hilkhot Yesodei ha-Torah, but just not together as a unit (which was my point), which shows that he had no problem listing them even though “they are not Mitzvos.”[3]

As for my wondering why the Principles are not listed together as a unit, which Grossman sees as an illustration of how I am unaware of the structure of the Mishneh Torah, let me begin by repeating what I wrote in my last post: R. Yaakov Nissan Rosenthal, on the very first page of his commentary Mishnat Yaakov to Sefer ha-Madda, also wonders about the point I made, that the Thirteen Principles as a unit are never mentioned in the Mishneh Torah. (Had I known this when I wrote my book, I certainly would have cited it.)[4]

ותימא למה לא הביא הרמב“ם בספרו ה”יד החזקה” את הענין הזה של י“ג עיקרי האמונה, וצ”ע

R. Avraham Menahem Hochman writes:[5]

. . .מאחר וכל כך חמורה הכפירה, וגדולה החובה לדעת את י”ג העיקרים, כיצד זה השמיטם מספרו ה”יד החזקה”, ולא כתבם כפי שסדרם בפירוש המשנה

והנה אחר שהתבאר שהאמונה בי”ג העיקרים היא בסיס לתורה נשוב לשאלה הרביעית (בסוף פרק ה’) אשר לכאורה היא פליאה עצומה מדוע השמיט הרמב”ם ביד החזקה את החובה הגדולה להאמין בי”ג עיקרים, באופן חיובי, ולא סדרם כי”ג יסודי האמונה שחובה להאמין בהם

R. Hochman goes on to explain that most of the Principles are indeed mentioned in Hilkhot Yesodei ha-Torahin a positive sense (even if not as a unit of Thirteen Principles). He also notes the following important point, that when principles of faith are mentioned in the Talmud, they are never listed in a positive sense, that one must believe X. Rather, they are listed in a negative sense, that one who denies X has no share in the World to Come. Why Maimonides, in his Commentary on the Mishnah, chose to formulate the Principles in a positive sense and require active belief as a necessity for all Jews—something the Talmud never explicitly required—is an interesting point which we will come back to. Regarding some of the Principles the difference is clear. For example, according to the Talmud, denial of Resurrection is heresy, but one who has never heard of the Resurrection and thus does not deny it, or affirm it, is a Jew in good standing. For Maimonides, however, the doctrine of Resurrection must be positively affirmed. In a future post we can come back to which Principles even the Talmud implicitly requires positive affirmation of (obviously number 1, belief in God, but there could be others as well).

Even when it comes to other basic ideas of Maimonides, which are not included as part of the Thirteen Principles, we find that scholars wondered why Maimonides did not include them in Hilkhot Yesodei ha-Torah. For example, R. Joseph Ibn Caspi writes:[6]

.הנה תמהתי על כבודו בספרי המכונה ספר הסוד, כי [אם] כן עשה הוא דעת תורתנו ויסוד הדת למה לא מנה זה בהלכות יסוד [!] התורה בתחלת מנותו היסודות

With regard to the Thirteen Principles themselves, in R. Jacob Yitzhaki’s popular Sephardic Mahzor Oholei Yaakov: Rosh ha-Shanah, p. 59b, he states:

.ובאמת גם הרמב”ם ז”ל לא זכר מהעיקרים הללו לא בספרו הגדול משנה תורה ולא בס’ המורה שחבר אחריו בזקנותו. ואם היה עודנו מחזיק בם היה לו להזכירם בס’ המדע והמורה, כי שם מקומם, ורק נזכרו בפי’ המשנה שחבר בבחרותו כידוע

R. Yitzhaki agrees with my point that it is significant that the Thirteen Principles as a unit are not mentioned in the Mishneh Torah(or in the Guide of the Perplexed; he is obviously aware that the individual principles appear in various places in the Mishneh Torah). His words, ואם היה עודנו מחזיק בם היה לו להזכירם, show that he, too, is not certain that the notion of Thirteen Principles was still something the Rambam held to when he wrote the Mishneh Torahand Guide of the Perplexed. Grossman can reject R. Yitzhaki’s point the same way he rejects what I wrote, but readers can see that what we have written is not something completely ignorant, as Grossman would have people believe.

On pp. 44-45, in response to my suggestion that in his later years the Rambam did not feel bound to the Thirteen Principles as the ultimate summation of Judaism, Grossman refers to a passage in the Rambam’s Letter on Resurrection. Here the Rambam mentions that in his commentary to Sanhedrin he expounded on fundamentals of Judaism, and he mentions that he did likewise in the Introduction to the Mishnah and the Mishneh Torah. I myself refer to this source in Limits, p. 6, as one of the few times the Rambam mentions the Principles subsequent to his the Commentary on the Mishnah. This does not change the fact that the Rambam does not refer to the Principles as a unit in the Mishneh Torah or the Guide, and the understanding of Judaism found in these latter works is not always the same as what we see in the Principles. I would assume that it is in the Rambam’s later, and indeed greater, works that we should look in order to identify his final statements on matters of Jewish belief.

The real problem is that again, Grossman simply does not understand what I am saying. He concludes this section of his criticisms by stating that, “Clearly the Rambam has not retracted his opinion that there are Principles, or roots – lacking belief in which, one is missing the fundamentals of Judaism.” Of course, I never said that in his later years the Rambam did not believe that there are Principles of Judaism. Even if we never had his Thirteen Principles, you can look at the Mishneh Torah and see that there are beliefs that if you deny them, you are missing the fundamentals of Judaism. My point about the Rambam not being tied to the Thirteen Principles has nothing to do with this. It thus makes no sense for Grossman, p. 46, to write that in the Guide the Rambam refers to the fundamentals of faith, and then to cite chapters from this work that require belief in God’s incorporeality, as if this has anything to do with what we are talking about. Let us not forget that it was the Rambam who chose thirteen principles.[7] He did not find this in the Torah or in the Talmud. When you examine the Mishneh Torah you see that he could just as easily have chosen fourteen principles, or even more (and later writers indeed added additional principles).

There is no need to belabor this any longer, but let me call attention to an error Grossman makes on pp. 46-47. He states that R. Joseph Albo refers to the Guide of the Perplexed “in explicating Rambam’s Principles.” He then cites Albo’s Sefer ha-Ikarim 1:3: “And why did he not include the dogma of creation, which everyone professing a divine law is obliged to believe, as Maimonides himself explains in the twenty-fifth chapter of the second part of the Guide of the Perplexed?” This is not an example of Albo using the Guide to explicate the Rambam’s Principles. In this chapter of Sefer ha-Ikarim, Albo asks why the Rambam does not include creation as one of the Thirteen Principles. He cites the Guide not to explicate the Principles but to show that the Rambam regarded creation as an essential doctrine, and therefore it should have appeared in the Principles. (Albo was unaware that later in life the Rambam added to the Fourth Principle the belief in creation ex nihilo.)

One point that Grossman is adamant about is that it is improper to suggest that the Rambam changed his mind when it comes to the Principles. That is because, Grossman states, the Rambam revised his Commentary on the Mishnah throughout his life, so if he did not change what he wrote in the Principles, it is “an indisputable indication” (p. 46) that it remained his opinion. The reader of Grossman’s essay will not realize that it is not a major point of my book to argue that the Rambam changed his mind about his formulations in the Principles. What I do suggest is that the Thirteen Principles as a unit is not his final statement of dogma, because he does not mention it in the Mishneh Torah or the Guide, and in those works you find other doctrines that are regarded as principles of faith which are not included in the Thirteen Principles. Furthermore, as we shall see in future posts, the Rambam has different emphases and even outright contradictions to the Thirteen Principles in his later works, so we are left with assuming that either he changed his mind or that his formulations in the Thirteen Principles were intended for a certain audience, but did not represent his true view, which would only later be revealed in the Guide – and perhaps even in the Mishneh Torah – to the spiritual and intellectual elites. I will deal with this in greater detail in a future installment of my response to Grossman. For now I just want to note that the approach that he regards as ignorant as well as apparently blasphemous, that the Rambam changed his views about certain matters in the Principles, is not unknown even among rabbinic figures.

In Limits, p. 148, I noted that R. Meir Don Plotzki claimed that while in the Twelfth Principle the Rambam requires that the Messiah be descended from Solomon, he does not mention this in the Mishneh Torah. For R. Plotzki, this shows that the Rambam retracted his earlier view (even though he never corrected what he wrote about this principle in the Commentary on the Mishnah).[8] This again illustrates the problem with so many of Grossman’s criticisms of me. He points to things I wrote that he thinks are absurd and ignorant, but what happens when I show that great rabbinic figures have said the same thing? Obviously, Grossman would not criticize them in the same way. Is this an example of the old “they could say it but you can’t”?

R. Eliyahu Meir Feivelson notes that in the Sefer ha-Mitzvot, Positive Commandment, no. 4, the Rambam includes as part of “fear of God,” fear of punishment. However, when he describes this mitzvah in the Mishneh Torah, Hilkhot Yesodei ha-Torah2:1-2, there is no mention of fear of punishment, only what is called יראת הרוממות. R. Feivelson writes[9]:

ויש להעיר עוד, שאולי יותר נכון לומר בדעת הרמב”ם, שהוא חזר בו מדבריו בספר המצוות, ולכן בספר משנה תורה נקט את יראת הרוממות. ורגליים לדבר, שהרי בהקדמתו לפרק חלק מנה הרמב”ם את האמונה בשכר ועונש, וכאחד מי”ג עיקרי אמונה. ואילו בהלכות תשובה (פ”ג הל, ו’-ח’) מנה את כל עיקרי האמונה פעם נוספת (ותחת זה מנה שם את האמונה בתורה שבכתב ושבע”פ לשני עיקרים), ולא הזכיר שם את האמונה בשכר ועונש, ושמא זה מוכיח על שינוי דעתו בענין זה

R. Feivelson mentions that in the Mishneh Torah, Hilkhot Teshuvah3:6-8, when the Rambam lists the different types of heretical beliefs, there is nothing about Reward and Punishment. He therefore suggests that the Rambam changed his mind and no longer regarded this as a Principle.

If Grossman would read R. Feivelson like he reads me, he would protest that it is outrageous to suggest that the Rambam stopped believing in, or requiring belief in, Reward and Punishment. But this would be a mistake. R. Feivelson knows full well that Reward and Punishment is an important Jewish belief. He also knows that Hilkhot Teshuvah, chapter 8, is all about Reward and Punishment. All he is suggesting is that the Rambam ceased to regard this as one of the Principles of Judaism, denial of which is heresy, and which everyone must also positively affirm to be regarded as part of the Jewish community. Or perhaps he only means to say that the Rambam removed Reward and Punishment from the Principles so people would not focus on this as a motivation to observe of the Torah. If R. Feivelson is correct, then Reward and Punishment is no different than other true beliefs which the Rambam didn’t see fit to include in the Thirteen Principles.[10]

R. Feivelson’s basic idea, that the Rambam changed his mind about including Reward and Punishment as one of the Principles, was actually earlier suggested by R. Solomon of Chelm in his classic commentary Mirkevet ha-Mishneh, Hilkhot Teshuvah3:8:

(. . .וזה מכוון נגד י”ג עיקרים שבפירוש המשנה אלא שבחדא יש חזרה, ושם מונה שכר ועונש, וכאן בחיבורו השמיטו (לפי דמצוה לעבוד שלא ע”מ לקבל פרס מאהבה

Let me turn to one other place where it is possible that the Rambam changed his mind in a matter of dogma. There are a number of discussions of the Rambam’s view of the Messiah, and it is typically stated that he believes that the Messiah will be a prophet. Since R. Alter Hilewitz was recently mentioned in the Seforim Blog here, let me cite him.[11]

שהמלך המשיח בעצמו יהיה נביא, ולא סתם נביא, אלא נביא יותר גדול מכל הנביאים פרט למשה

That the Messiah will be a prophet is often stated as part of the dogma of belief in the Messiah, yet there is nothing in the Twelfth Principle about the Messiah being a prophet. Why then do so many assume that this is part of the Rambam’s Principle? I think the answer is because in the Mishneh TorahHilkhot Teshuvah 9:2, the Rambam states that the Messiah will be a great prophet, close to the level of Moses. He also mentions this in his Letter to Yemen.[12]

As mentioned, there is nothing in the Twelfth Principle about the Messiah being a prophet. Does this mean that the Rambam changed his mind? I don’t think we can say for sure. Yet it is noteworthy that in the Mishneh Torah, Hilkhot Melakhim, ch. 11, when the Rambam speaks about the Messiah, he also does not mention anything about the Messiah being a prophet. In fact, in Hilkhot Melakhim 11:3 he tells us that R. Akiva thought that Bar Kokhba was the Messiah. Since Bar Kokhba was not a prophet, this is a proof that the Messiah does not need to be a prophet. Another relevant point is that in Hilkhot Melakhim 12:3 the Rambam speaks of the Messiah as having ruah ha-kodesh, which is a lower level than prophecy. Thus, it appears clear that according to Hilkhot Melakhim the Messiah will not be a prophet, or at least does not need to be a prophet.[13]

How to explain the fact that in Hilkhot Teshuvah the Rambam says that the Messiah will be a great prophet, while in Hilkhot Melakhim he does not mention this at all, and he refers to Bar Kokhba, thus showing that the Messiah does not need to be a prophet? R. Joseph Kafih states that the Rambam changed his mind on this matter. When writing his Letter to Yemen and Hilkhot Teshuvah the Rambam thought that the Messiah needed to be a prophet, however, his later position is reflected in Hilkhot Melakhim.[14] R. Kafih makes this claim even though there is no evidence that the Rambam ever altered what he wrote in Hilkhot Teshuvah. My point in mentioning this is not to claim that R. Kafih is correct in his assumption, only to show, in opposition to Grossman, that great commentators have indeed been prepared to state that the Rambam changed his mind, even if we have no evidence that he later corrected his earlier works.[15]

Regarding prophecy, R. Shlomo Aviner cites R. Kook that Adam was a greater prophet than Moses. I found this formulation noteworthy, as it contradicts Maimonides’ principle that Moses was the greatest prophet. In response to my question, R. Aviner replied to me that Adam is not to be included in regular history, and was thus not the among the prophets Maimonides was referring to.[16]

אדם הראשון הוא מחוץ לחשבון ההסטורי הרגיל ולפניו, ושורש כל בני האדם

R. Aviner cited as his source Orot ha-Kodesh, vol. 1, p. 280, which refers toזיהרא עילאה דאדה”ר. In fact, I found a more apt source in Shemonah Kevatzim3:66, where R. Kook puts the matter very clearly:

זיהרא עילאה דאדם הראשון היא כוללת מדה עליונה זו העולה עד למעלה מהאספקלריא המאירה של נבואת משה רבנו

The concept of Adam’s זיהרא עילאה is found throughout kabbalistic literature (which also states that Enoch would later receive this זיהרא עליאה). I had never understood it as also including prophecy, as opposed to simply greatness, but after investigating the matter I do not think that R. Kook is saying anything out of the ordinary by excluding Adam from the Rambam’s Principle. I think that this is also the sense you get from R. Hayyim of Volozhin when he discusses Adam.[17] In Nefesh ha-Hayyim 1:20, he also stresses the greatness of the Messiah, and he cites a rabbinic text that the Messiah will surpass Abraham, Moses, and Adam.[18] R. Hayyim adds that he will only surpass Adam after the Sin, but not before.

Regarding Adam before the Sin, R. Solomon Elyashiv writes:[19]

השגת אדה”ר קודם החטא שהשיג אז את כל האצילות הנה היה במדרגת האצילות של אז שהיה גבוה ונעלה מאד . . . כי מציאת אדה”ר שקודם הטא היה למעלה לגמרי מכל חק סוג אנושי אשר מאחר החטא ולהלאה

R. Isaiah Horowitz discusses Adam from a kabbalistic perspective on a few occasions. In Shenei Luhot ha-Berit[20], sectionToldot Adam: Beit Yisrael (p. 9a in the first printing, Amsterdam 1749; no. 104 in the newer printings), he writes:

והנה אדם עולה במספר קטן ט’ כי אדם לא בא בסוד יחידה מצד כתר המעלה העליונה עשירית, וזהו “אדם אחד מאלף לא מצאתי” א”ל [אל תקרי] אֶלֶף בסגול אלא אַלף שהיה חסר

This is exactly how the text appears in the first printing including the vowels. R. Horowitz cites Ecclesiastes 7:28, however the verse actually states: אדם אחד מאלף מצאתי. Only later in the verse does it say: ואשה מכל אלה לא מצאתי. It seems clear that this is simply a mistake and that R. Horowitz was citing from memory.[21] We find the same verse misquoted later in the Shelah, where the derash seems to be clearly based on the mistake:[22]

חותמו של הקב”ה אמת רומז על אה”יה אשר אהיה כי אהיה פעמי’ אה”יה עולה כמנין אמת. אדם הוא מעשר אמת כי ד”ם מעשר מ”ת ומהאלף לא שייך מעשר וזה רמז אדם אחד מאלף לא מצאתי כלומר אחד מאלף לא נמצא מעשר

This is all quite strange as using Otzar ha-Chochma I found two other places in the Shelah where the verse is cited correctly.[23]

Regarding Moses’ prophetic level, in Limits, p. 89, I cited authorities who understand Midrash Tanhuma’s statement that the Messiah will be “more exalted than Moses” to mean that he would be a greater prophet than Moses. Subsequent to the book’s publication, I found that the Lubavitcher Rebbe also leaves this as a possibility,[24] for in his Sefer Sihot: 5751, vol. 2, p. 789, he writes:

ובתנחומא (ס”פ תולדות) משמע שהוא נביא גדול ממשה – ראה לקו”ש ח”ו עמ’ 254 – ועצ”ע

Here is one additional point which is I think of interest. Although Judah David Eisenstein was not a religious authority, he was an Orthodox Jew and his works became quite popular in Orthodox homes.[25] It is noteworthy, therefore, that in his Otzar Dinim u-Minhagim, p. 325, he writes as follows, completely rejecting the Rambam’s system of dogma:

ואיך יעלה על הדעת לומר כי היהודי שאינו מאמין בלבו באיזה מן הי”ג עקרים חוץ מאמונת ה’ לבדו כי הוא יוצא מכלל ישראל. בפרט כי דת ישראל לא נוסדה על מחשבות ורעיונות רק על המעשה, מצות עשה ומצות לא תעשה, והיהודי המקיים כל המצוות הוא בודאי יהודי כשר אע”פ שאינו מאמין בלבו ברוב העקרים שמנה הרמב”ם

He then suggests that the Rambam retracted his understanding of ikkarim.

ונראה כי גם הרמב”ם חזר מעקריו אלה שכתב בערבית לפירוש המשניות, כי בספרו היד החזקה שכתב בעברית להלכה למשה [למעשה] הורה בגר שבא להתגייר, מודיעין אותו עקרי הדת שהוא ייחוד השם ואיסור ע”ז, ומאריכין בדבר הזה, ומודיעין אותו מקצת מצות קלות ומקצת מצות חמורות ואין מאריכין בדבר זה

Notice how Eisenstein requires belief in God, without which one is not part of Israel. But this takes us back to the question of what actually is belief in God. For the Rambam, someone who believes in a corporeal God is not really believing in God at all, and is thus a heretic, while Rabad disagrees. In Limits and in subsequent writings I have cited a number of authorities who agree with Rabad, which shows that the Rambam’s’ approach in this matter was not universally accepted. While it is true that Rabad and the others I cite believe that God is incorporeal, they do not accept that one who errs in this matter is to be regarded as a heretic, which is a major break with the Rambam as it means that denial of one of the Principles does not equal heresy.[26]

Here is another source that we can add to the list. The Hasidic master R. Meir Horowitz of Zhikov states that one who has a defect in his belief in God – which I assume can also include believing in God’s corporeality – but is part of a Hasidic community and accepts a rebbe, is not to be regarded as wicked. This is because by being devoted to the rebbe he will eventually be brought to a proper belief in God. What he is saying, if I am interpreting him correctly, is that you can have members of the Orthodox community whose beliefs might be incorrect, even heretical, but they should not be regarded as wicked because their very belonging to the community and acceptance of its rabbinic leadership is itself significant. I don’t know how many would agree with R. Meir, but what he says is quite fascinating.[27]

וכמו כן יש בנמצא בני אדם אשר יש להם חסרון באמונת הבורא כביכול, ועם כל זה יש להם אמונת צדיקים, ומקבלים עול הצדיק על עצמם . . . וגם אנשים כאלו אינם בכלל רשעים, יען כי על ידי אמונת צדיקים בודאי יבוא אחר כך לאמונת הבורא, כי על ידי התקשרות לצדיק במשך הזמן יזכה גם לאמונה גמורה. וכמו שפירשו בספרים הלואי אותי עזבו ואת תורתי שמרו היינו לשמור מה שהתורה מרבה בתיבת את ד’ א-להיך לרבות תלמידי חכמים

Finally, let me call attention to another unconventional view of R. Michael Abraham. R. Abraham states that since it impossible to force people to believe, the Thirteen Principles of Faith of the Rambam must be understood as only a suggestion which people are free to reject, not an obligation, as only behavior can be legislated, but not thought.[28]

באופן מהותי אי אפשר לצוות על אנשים להאמין דווקא בדבר מסוים. אתה יכול לצוות על אנשים שיתנהגו באופן מסוים, אבל אי אפשר להכתיב להם מה לחשוב, וגם איך תדע שהם חושבים אחרת מכפי שצוו. אז גם 13 עיקרי האמונה של הרמב”ם הם לא הלכה, אלא הצעה של הרמב”ם, ובהחלט אפשר גם לחשוב אחרת.

* * * * * * * *

[1] Regarding Grossman’s review, it is apt to cite the words of R. Yissachar Tamar, Alei Tamar, Shabbat, p. 6 (referred to by R. Neriah Guttel, Or Yekarot [Elkana, 2016], p. 290):

ומכאן אזהרה חמורה למבקרי ספרים שיעיינו הדק היטב עד שחורצים משפטם על ערך הספר וחשיבותו

In a future post I hope to also discuss another critique of my book, that of Seth Kadish. While I have argued that the Thirteen Principles reflect a conservative approach sometimes at odds with Maimonides’ other works, Kadish, in his very interesting and significant article, offers an alternative, I would even say revisionist, perspective. Here is some of what appears in the summary at the beginning of the article.

Such an attitude assumes that Maimonides’ famous list of the “thirteen foundations of the Torah” reflects a conservative stance (regardless of his wider agenda). This paper argues, to the contrary, that his dogma is best read in context as a natural reflection of radical formulations found in his pre-Guide rabbinic writings. It further argues that the great Iberian critics of Maimonidean dogma understood it in exactly this way and rejected it as such, offering meaningful alternatives in its place. They designed their alternative systems to reflect their views about the nature and substance of the Torah, not just to address the semantics of dogma.

Seth (Avi) Kadish, “Jewish Dogma after Maimonides: Semantics or Substance,” Hebrew Union College Annual 85 (2015), pp. 195-263.
[2] Ha-Moreh le-Dorot (Jerusalem, 1956), p. 92 (emphasis added).
[3] See R. Isaac Abarbanel, Rosh Amanah, ch. 19; Menachem Kellner, Dogma in Medieval Jewish Thought (Oxford, 1986) p. 228 n. 60; R. Dovid Yitzhaki’s essay in R. Jacob Emden, Luah Eresh (Toronto, 2001), p. 466. R. Yehezkel Sarne, Beit Yehezkel: Hiddushim u-Veurim be-Inyanim Shonim (Jerusalem, 1995), p. 242, has an interesting perspective:

.יסודי התורה אינו ענין לעיקרי התורה או עיקרי האמונה שהרי לא כלל הרמב”ם כאן כל העיקרים שאם אינו מאמין בהם נעשה כופר על ידן. אלא יסודי התורה היינו שהתורה עומדת עליהם ומי שאין לו היסודות גם תורה אין לו

Earlier in this note, I refer to R. Emden’s work לוח ארש. This is sometimes written as Luah Eres, yet this is a mistake. The second word is Eresh, as in the word ארשת (see Ps. 21:3) which has the connotation of “speech”. This is explained by R. Dovid Yitzhaki in his edition of Luah Eresh (referred to above), p. 3 n. 1 (second pagination).

In Shaharit of Yom Kippur, we recite the piyyut אדר יקר, the first line of which reads: אחוה בְּאֶרֶשׁ מלולי.

R. Aaron Samuel Katz’s commentary on Midrash Rabbah has the title Kore me-Rosh(Berdichev, 1811). It is divided into two sections, one of which is called ארש רבה. This is obviously a play on ארץ רבה (Ps. 110:6), and ארש also contains letters from the names אהרן שמואל.

Sephardic melitzah often uses the word ארש, such as in the expression ותשקוט הארש (sometimes written as האר’ש). Its meaning is that all speech or utterance should cease, that is, there is no need for any more discussion or argument about the issue. Another melitzah is באתי אל הארש (a play on Deut. 26:3), which means “this is what I have to say”.

There is also a melitzah ארש קדם (a play on Gen. 25:6) which means “words of introduction”.

Here is the beginning of R. David Pipano’s Avnei ha-Efod, vol. 1 (Sofia, 1913).

On pp. 24a and 171a R. Pipano uses another melitzah that I love, and which you can occasionally find in other Sephardic works: ובחפשון יצאתי (a play on Deut. 16:3). This means that he searched in rabbinic literature.

The title of R. Emden’s book, לוח ארש, is a play on לוח ארז that appears in Song of Songs 8:9. In the Bible, ארז is vocalized אׇרֶז as it comes at the end of a sentence. Does that mean that seforim with the title לוח ארז should also be vocalized Arez, and לוח ארש should be Aresh? The answer is no, because when we cite the title we are not quoting a biblical verse. Similarly, with R. Isser Zalman Meltzer’s book אבן האזל, just because in I Sam. 20:19 we read האבן הַאׇזֶל does not mean that when citing the name of the book, where it is not the end of a sentence, that we should write Even ha-Azel. Rather, the title is Even ha-Ezel. (The information in this paragraph has been confirmed with R. Dovid Yitzchaki.)
[4] Regarding R. Rosenthal, I think it is noteworthy that he held that at least in certain cases, such as with women who are unable to get married, it is permissible for single women to be artificially inseminated, and he ruled this way in practice. See R. Yehudah Berakhah, Birkat Yehudah, vol. 7, p. 267. R. Aharon Lichtenstein also held this position. See R. Shmuel David, “Teshuvot Ba’al Peh shel ha-Rav Aharon Lichtenstein,” Tzohar 40 (2016), p. 32:

?שאלהרווקה מבוגרת, כבת 41, מבקשת היתר לקבל תרומת זרע מגוי כדי לזכות להיות אם, האם ניתן להתיר לה

תשובה: אנחנו איננו ששים למצב שילד יגדל בלא אב, אך אי אפשר לראות את דמעתה ולחשות, ולכן כיוון שאין כאן איסור, הרי שמותר לה לקבל תרומת זרע מגוי, ורופא יזריק אותו, כמו שעושים לזוג נשוי

I believe that this is now the accepted position in the Modern Orthodox world, for the simple reason that strictly speaking there is no halakhic prohibition. In the haredi world, rabbis often forbid things for communal reasons, even though there is no real halakhic prohibition. But these types of rulings do not carry as much weight in the Modern Orthodox community.

It is also of note that before the creation of the State of Israel, R. Rosenthal went on the Temple Mount, as there was a tradition where it is permissible to go. However, he agreed that in contemporary times this should not be allowed. See the interview with his student, R. Shlomo Amar, here.
[5] Ha-Emunah ve-Yud Gimmel Ikareha (Jerusalem, 2005), pp. 84, 103-104.
[6]Amudei Kesef u-Maskiyot Kesef (Frankfurt, 1848), p. 113. See also ibid., p. 101:

למה לא מנה זה הדעת בהלכות יסודי התורה עם הייחוס בא-ל

[7] See R. Shimshon Dovid Pincus, Nefesh Shimsohn: Be-Inyanei Emunah (Jerusalem, 2005), p. 99:

הרמב”ם היה הראשון שמנה את י”ג העיקרים . . . מה הרמב”ם חיפש כשהוא יסד את אותם “עיקרים”, ובכלל מה הם “עיקרים”? . . . הרמב”ם פסק את י”ג העיקרים להלכה, וכנראה שקבלנו את שיטתו

[8] Hemdat Yisrael (Petrokov, 1927), vol. 1, p. 14a (final numbering; in Limits I referred to this as p. 14b, as it is found on the second column). Interestingly, on the very next page, p. 14b, R. Plotzki writes:

בשיעור שלמדתי בישיבת ר’ יצחק אלחנן ז”ל בפה ניויארק יום ב’ ט”ז תמוז באספת כל גדולי מורי הישיבה והרבה מגדולי הרבנים בנויארק

This shiur at Yeshivat R. Yitzchak Elchonon took place in 1926, during a fundraising visit to the United States.
[9] Va-Yavinu be-Mikra: Va-Yikra, p. 175 (emphasis added).
[10] Regarding R. Feivelson, see the recent news report here about how two young men from the extremist Peleg group took out a knife and threatened R. Feivelson that he stop giving shiurim or else suffer the consequences. In a future post, I hope to discuss why there has been strong opposition in some quarters to R. Feivelson’s approach.
[11] “Yemot ha-Mashiah be-Mishnato shel ha-Rambam,” Sinai 41 (1957), p. 17.
[12] Iggerot ha-Rambam, ed. Shilat, vol. 1, p. 106 (Arabic), pp. 154-155 (Hebrew). This is in line with the Rambam’s Seventh Principle which states that other prophets cannot reach Moses’ level of prophecy. In Limits, ch. 6, I discuss those who disagreed with this principle. I subsequently found what seems to be another example of disagreement with the Rambam in this matter. In speaking of the prophets in the Messianic era, R. David Kimhi, commentary to Joel 3:1, writes:

וכן יהיו בהם [הנביאים] מעלות זה למעלה מזה כמו שהיו בנביאים שעברו עד שאולי יקים בהם כמשה רבינו עה

In his final words he offers the possibility that future prophets will be as great as Moses.
[13] R. Hananel Sari writes as follows with reference to Maimonides’ description of the Messiah in Hilkhot Melakhim:

כאן המלך המשיח נמדד רק במידת הצלחתו להקים מחדש את הממלכה לפי חוקי התורה. כלומר, מבחן התוצאה בעניין זה בלבד, ואינו צריך להיות נביא, ובוודאי שאינו צריך להיות נביא גדול!

“Tekufatenu vi-Yemot ha-Mashiah be-Mishnat ha-Rav Kafih,” Masorah le-Yosef 7 (2012), p. 97.
[14] Commentary to Hilkhot Teshuvah, p. 650 n. 21. See also R. Kafih’s note to his edition of Iggerot ha-Rambam, p. 50 n. 26.
[15] Regarding Maimonides not correcting the Mishneh Torah to bring all of the halakhot in line, see my Studies in Maimonides and His Interpreters, pp. 6, 68 n. 275.
[16] See my Iggerot Malkhei Rabbanan, no. 120. Copies of this work are available here.
[17] Nefesh ha-Hayyim 2:17, 4:28.
[18] The rabbinic text R. Hayyim refers to is a Midrash, but he was apparently citing from memory, as the Midrash does not mention anything about Adam but instead mentions Abraham, Moses, and the angels. This Midrash is usually quoted from Midrash Tanhuma, ed. Buber, vol. 1, p. 70a, but this edition was not yet published in R. Hayyim’s lifetime, so he would have known the Midrash from Yalkut Shimoni, Zechariah, no. 571.
[19] Leshem Shevo ve-Ahlamah: Sefer ha-Deah (Petrokov, 1912), vol. 1, p. 85b. Following this passage, on the same page, R. Elyashiv says something noteworthy (and difficult to accept). He cites the following from Shemot Rabbah 41:6:

Another explanation of And He gave unto Moses (Ex. 31:18). R. Abbahu said: All the forty days that Moses was on high, he kept on forgetting the Torah he learned. He then said: “Lord of the Universe, I have spent forty days, yet I know nothing,” What did God do? At the end of the forty days, He gave him the Torah as a gift, for it says, And He gave unto Moses. Could then Moses have learned the whole Torah? Of the Torah it says: The measure thereof is longer than the earth, and broader than the sea (Job 9:9): could then Moses have learned it all in forty days? No, but it was the principles (kelalim) thereof which God taught Moses.

R. Elyashiv believes that the entire text just cited was stated by R. Abbahu, but it appears to me that the words beginning “Could then Moses have learned” were not said by R. Abbahu. Be that as it may, R. Elyashiv has a difficulty with the midrashic statement, which he attributes to R. Abbahu, that Moses was only taught the principles of the Torah, as this contradicts other aggadic statements that Moses was taught all the details as well. He therefore concludes that R. Abbahu did not really believe what he said, but his statement was only directed towards the heretics, whom he would sometimes dispute (see Avodah Zarah4a).

I find this quite difficult, since if his statement was directed towards the heretics, why does it appear in the Midrash without any such indication. This is quite apart from what many will regard as a more fundamental difficulty, namely, the assertion that a sage’s words in a classic rabbinic text are to be understood as a false statement designed to merely “shut up” the heretics. Here is what R. Elyashiv writes:

אך העיקר נראה לי כי ר’ אבהו לא אמר זה אלא כנגד המינין כי הוא היה רגיל להתווכח עם המינין. וכמ”ש בעבו”ז דף ד’ ע”א. וכדי שלא ליתן פתחון פה למינים להעיז נגד קבלת חז”ל אמר כמה דברים גם מה שהוא נגד דעתו, ע”ד שאמרו חולין כ”ז ב’ לאויבי דחיתי בקש. וע”ד ששינוי [!] הע”ב זקנים כמה דברים בתורה בהעתקתם לתלמי המלך כמ”ש במגילה ט’ ע”א . . . וכן הוא בענינינו כי מה שאמר ר’ אבהו בשמו”ר פ’ מ”א סי’ ו’ הנז’ שלא למדה משה רק כללים לא אמר זה אלא כנגד המינים וכדי לסכור את פיהם אבל הוא עצמו ודאי סובר ככל המאמרים הנז’ שלמד הקב”ה למשה כל דקדוקי תורה ודקדוקי סופרים

In Changing the Immutable, ch. 8, I discuss some who make the same claim as R. Elyashiv regarding other texts. Recently, I found that R. Judah Leib Landesberg also makes this point. In his Hikrei Lev (Satmar, 1905), vol. 1, p. 57, he discusses R. Judah’s statement in Sanhedrin 92b that Ezekiel’s vision of the Dry Bones coming to life was not something that happened in reality, but was only a parable (mashal). R. Landesberg cannot accept that R. Judah really meant this. He assumes that the point of his statement was polemical, and directed against the early Christians who spoke about the resurrection of Jesus and were strengthened in their false belief by the story of the resurrection of the Dry Bones.

מפני הוראת שעה ופריצת הדור החדש אשר על יסוד זה חפץ לבנות בנין שקר וכזב, מותר לומר שכל התחיה בימי יחזקאל היה “רק משל”, למען לא תתגבר ותתחזק האמונה הבדויה, שחנוך והתלוי קמו חיים ועלו השמים

On p. 66, he adopts the same approach regarding R. Hillel’s statement in Sanhedrin 99a: “There shall be no Messiah for Israel, because they have already enjoyed him in the days of Hezekiah.” As R. Landesberg sees it, R. Hillel did not believe what he said, but his statement was directed against those Jews who were being influenced by the followers of Jesus who claimed that the Messiah had arrived. R. Hillel was telling these people that Jesus could not be the Messiah, as there will be no Messiah since the prophecies were already fulfilled in the days of Hezekiah. According to R. Landesberg, R. Hillel’s false statement was justified as a “hora’at sha’ah”, an emergency measure to save Jewish souls from going astray. He also identifies R. Hillel with the Nasi Hillel II, and suggests that the Roman government required him to make the statement that there would be no Messiah.

ולא לבד העכו”ם גם רבים מהיהודים מתנצרים וטענותם והתנצלותם הי’ “כי משיח כבר בא” ע”כ היה הנשיא הילל מוכרח במעשה מטעם הממשלה, ומפני “הוראת שעה” לפרסם בישראל שלא יאמינו ברע ולא יבטחו בו ובשלוחיו, וחלילה להאמין כי הוא המשיח המקוה לישראל ע”כ גזר ואמר “אין משיח לישראל”! ונבואת ישעי’ כבר נתמלאה בימי חזקיה

[20] See R. Herschel Schachter, Divrei ha-Rav, p. 184, in the name of R. Joseph B. Soloveitchik, that the practice developed of calling this work the Shelah ha-Kadosh rather than its actual title, Shenei Luhot ha-Berit, because people thought that Shenei Luhot ha-Berit as a title was a bit “over the top”.
[21] See Eliezer Zweifel in Ha-Karmel, March 13, 1866, p. 249.
[22] P. 178b in the first printing. In more recent printings see section Masekhet Pesahim, no. 524.
[23] First printing, p. 348b, in more recent printings see section Bamidbar, no. 27; first printing, p. 409b, in more recent printings see section Torah she-Be’al Peh, no. 384.
[24] See the discussion of the Rebbe’s words by Aharon Meir Felder in Tamim be-Hukekha (Brooklyn, 2008), pp. 26ff.
[25] Regarding Eisenstein, see Robert L. Samuels, “The Life and Work of Judah David Eisenstein as Reflected Primarily in His Memoirs” (unpublished masters dissertation, Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion, 1960), available here.

R. Binyamin Lau, Mi-Maran ad Maran (Tel Aviv, 2005), pp. 137ff., discusses R. Ovadiah Yosef’s attitude towards Eisenstein’s Hebrew encyclopedia, Otzar Yisrael. He first notes that in a responsum about the permissibility of using the secular calendar, R. Ovadiah cites Otzar Yisraelas a source that the secular year is not to be traced to Jesus’ birth, since he was actually born before the beginning of the Common Era. See Yabia Omer, vol. 3, Yoreh Deah, no. 9. R. Lau notes that R. Ovadiah is not consistent in how he relates to this encyclopedia. In R. Ovadiah’s responsum dealing with the halakhic status of the Ethiopian Jews, he refers to R. Eliezer Waldenberg’s reliance on Otzar Yisrael to demonstrate that they are not descended from Jews, and harshly attacks R. Waldenberg for relying on this work “which contains some matters of heresy.” Yabia Omer, vol. 8, Even ha-Ezer, no. 11:3.

R. Lau is content to note the inconsistency without probing further if perhaps this can be explained as R. Ovadiah delegitimizingOtzar Yisraelbecause it stood in opposition to his halakhic conclusion that the Ethiopians are Jewish. It appears likely that the delegitimization was ad hoc polemical rather than substantive, and thus able to be used when R. Ovadiah felt warranted. For another negative comment about Otzar Yisrael, see Yalkut Yosef, Orah Hayyim 131, p. 415.

In 1993, R. Hayyim Kanievsky’s notes to Eisenstein’s Otzar Midrashim were published. I received a copy of the pamphlet from David Farkas, who informs me that it was included with the recent reprint of Otzar Midrashim, obviously in order to make the book more “kosher”. It is interesting to examine what R. Kanievsky states should be deleted from Otzar Midrashim, as it is not merely references to academic scholars but also phrases that most will see as quite innocuous. Even Eisenstein’s comment that some scholars regard Eldad ha-Dani as a charlatan is to be deleted (R. Kanievsky’s note to p. 19), perhaps because this would reflect poorly on the rabbis who were taken in by him. (Shimon Steinmetz suggests that the reason is actually the reverse, that including this information would reflect poorly on those who were skeptical of Eldad.)

R. Kanievsky also says to delete any references to non-Jewish influence on these so-called Midrashim. To give one example, Eisenstein, p. 251, writes as follows about the medieval Midrash known as Sefer ha-Yashar:

.כנראה נתחבר ספר הישר במאה התשיעית או העשירית בזמן הגאונים. המקורים שמהם שאב המחבר הם מדרשות חז”ל ספר יוסיפון, והגדות הערביים

R. Kanievsky says to delete the words והגדות הערביים. I don’t understand why R. Kanievsky feels this way. I could just as easily imagine a great Torah scholar going through Eisenstein’s book and showing the problems with many of these Midrashim, precisely because of the questionable material in them, which would explain why they were never “accepted”. Even with regard to Sefer Zerubavel (Otzar Midrashim, pp. 158ff.), which is a seventh-century apocalypse that has no religious authority in traditional Judaism and is full of strange passages, R. Kanievsky objects to Eisenstein’s historical comments. Again, I don’t see why R. Kanievsky sees this as a religious imperative when dealing with such a work as Sefer Zerubavel, and am frankly surprised that he did not recommend deleting this entire “Midrash,” as he did with other “Midrashim” included by Eisenstein that he did not regard as authentic (see his notes to pp. 371, 372, and see also his notes to pp. 35, 400, where he expresses doubt that these “Midrashim” are from the Sages). Regarding Sefer Zerubavel, see David Berger, Cultures in Collision and Conversation(Boston, 2011), pp. 268ff.

Also of interest is the following passage from Otzar Midrashim, p. 583, about Midrash Tanhuma. I have underlined the word that R. Kanievsky said to remove:

.אמנם הוא [ר’ תנחומא] לא מחבר המדרש הזה ולא מסדרו, רק הבאים אחריו קבצו רוב דרשותיו וספחו אליהם דרשות מבעלי אגדה זולתו, וקראוהו על שמו מפני שהיה דרשן מצוין בזמנו

I do not know why R. Kanievsky was bothered by Eisenstein declaring that R. Tanhuma was a great darshan. Is it because this might imply that other sages were not such great darshanim? But how is this any different than saying, for example, that R. Akiva was a great Torah scholar, a statement that no one would object to?

Finally, R. Kanievsky (notes to p. 214) appears to be defending the so-called letter of R. Yohanan Ben Zakai. This is an obvious forgery, and according to Moshe Hillel was written in Poland in the eighteenth century. See Hillel, Megilot Cochin (Jerusalem, 2018), pp. 259ff. See also pp. 190ff., where Hillel discusses other scholars’ views about the matter
[26] Regarding the Rambam and Rabad, there is a very strange passage in R. Isaac of Komarno, Shulhan ha-Tahor, 167:3. I shudder to think what a Lithuanian rosh yeshiva would say if you mentioned to him the explanation offered for Rabad’s words.

אבל המצוה שיהיה מלח על השולחן ובפרט מי שהוא משורש קין יזהר מאד, מרן האר”י, ובזה תבין דברי הרמב”ם [הל’ חמץ ומצה ח, לח] שפסק לאכול מצה בחרוסת, הוא הטעם כיון שיש לפניו דבר שהוא משובח מן המלח מחוייב לאכול פרוסת הבציעה בדבר שמשובח כיון שעומד לפניו הכרח שיטבול בו את הבציעה המצה כי חרוסת שלהם הי’ מפירות יקרים הרבה מוטעם ביותר וכתב עליו הראב”ד זה הבל ותמהו עליו למה לו לההביל את הדבר שהוא מוזכר אצל הגאונים הראשונים עיין שם, אבל באמת כוונת רבינו רוח הקודש שלו הי’ זה הבל מי ששורשו הבל א”צ למלח ודי בלפתן אבל מי שהוא משורש קין בהכרח שיטבל במלח ולא בחרוסת והוא ענין נפלא

R. Nahum Abraham writes that it is forbidden to print this explanation, as it is so bizarre. See Darkhei ha-Ma’amarim, p. 13 (first pagination).
[27] Imrei Noam (Brooklyn, 2003), vol. 1, p. 225 (to Ex. 4:8-9). See Mendel Piekarz, Ha-Hanhagah ha-Hasidit (Jerusalem, 1999), p. 37.
[28] See here.

image_pdfimage_print
Print Friendly, PDF & Email

21 thoughts on “Response to Criticism, Part 3

  1. Thanks for another great post!
    One interesting example of the assertion that a rabbinic statement is actually polemical and does not reflect the real belief of the author, is the Chida’s claim that the work Mitpachas Sefarim of the Yaavetz was only written to combat the antinomians:

    שם הגדולים מערכת ספרים אות ז [ח] זהר
    זהר עתה מקרוב בא לידי מטפחת ספרים. וראיתי בהעברה בעלמא שעשה פלילות עד שכתב שאינו לתנא אלא לאחרון ופקפק על הגדולות והנוראות אשר בזהר. ולפום ריהטא הייתי תמיה מאד על דבריו בכלל ובפרט ורבותינו אריון דאורייתא מהר”ם קורדוביר”ו והאר”י זצ”ל בעלי רוח הקדש ואשר נגלה אליהם אליהו זכור לטוב ובכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם הם נגדו ואחריהם כמה קדישי עליונין. ולכן נראה לי כי גם הרב ז”ל ידע באמת ובתמים ענין הזהר הקדש. אך בקנאתו על כת הארורה שעוברים על כריתות ומיתות ב”ד דתלו עצמם בלשונות הזהר בדברי שוא ושקר לכן הראה פנים לקעקע ביצתם ולומר משום עת לעשות פקפוקים אלו וכונתו לשמים. וה’ ברחמיו ידיננו לכף זכות:

    I am not sure if the antinomians he refers to are the Frankists, who were indeed called Zoharists, or whether he refers to Sabbatians. Several 18th century sources do refer to the Sabbatians as the כת הארורה.

    Yudel Rosenberg must have taken it to mean the Sabbatians, for in his forged work Tzur Devash (cited here: https://beta.hebrewbooks.org/reader/reader.aspx?sfid=13595#p=212&fitMode=fitwidth&hlts=&ocr=) he cites a fake account of Rabbi Yaakov Emden saying that he only doubted the authorship of the Zohar in order to counter the Sabbatians.

    The footnote there also cites Radal as making this claim.

  2. Regarding Rav Kook claiming Adam had a higher prophecy than Moses, Rav Kook also concedes that Adam may have been “historical Man” and not a historical figure. If so, there is no contradiction to the Principles.

    Although, even if the existence of Adam is taken literally, if the source of the Rambam is Deuteronomy’s “ולא קם נביא עוד בישראל כמשה”, the literal meaning is “ever since Moses” there was no one greater in prophecy, not that no one had existed previously to Moses who was greater. This can also account for how the Rambam would have understood the Midrashim that placed Balaam superior to Moses in prophecy.

    1. היסוד השביעי
      נבואת משה רבנו ע”ה. והוא שנאמין כי הוא אביהם של כל הנביאים אשר היו מלפניו ואשר קמו מאחריו, כולם הם תחתיו במעלה.

      1. Thank you, I should have checked the language of the Rambam first.

        By the way, regarding Rav Kook, a pertitent source is his comments in Olat Reiyah on Zechirat Maaseh Miriam, where he says that essentially, this is to recall that no prophet can equal Moses. So how to square this with the Adam idea (not just with the Rambam, but with himself) is a good question.

  3. Marc

    Great post, as usual.

    Regarding the Imrei Noam’s novel statement, it seems to be the “flip side” of what we say in הגדה של פסח, that לפי שהוציא את עצמו מן הכלל, כפר בעיקר. The Imrei Noam is saying, לפי שלא הוציא את עצמו מן הכללת לא כפר בעיקר!

    Just a thought.

  4. היסוד השביעי
    נבואת משה רבנו ע”ה. והוא שנאמין כי הוא אביהם של כל הנביאים אשר היו מלפניו ואשר קמו מאחריו, כולם הם תחתיו במעלה.

  5. Regarding disqualifying a Chazan with heretical beliefs, it has always struck me as interesting that though the Cohen Gadol had to swear that he would not change the order of the service on Yom Kippur due to heretical beliefs, if he does the service properly it is Kosher even though he may have been a Sadducee who generally denied Techiyas Hameisim and reward and punishment. One would assume that he would be a Kosher Chazan and Eid (witness) as well!
    (The Chazon Ish (Y.D. Shecita 2.17 seems to mention this point though I don’t know how far he takes it.)

    1. A good point, but considering how they go on to say that they all cried because they suspected him, isn’t there the implication that a real Tzeduki would never swear not to do it his way?

      Again, that doesn’t change the fact that apparently, if he *does* swear, they don’t care what he believes.

      The Gemara is clear that they *would* remove the chazan for *not* saying Birkat HaMinim, not that an actual min would be barred. You’d think it was a kal v’chomer, but perhaps not.

  6. Reb Marc

    An excellent post, thank you.

    In relation to note 25 and your question on why Reb Chaim had an issue with the description of Rebbe Tanchuma, I suggest that it might be because the more correct translation is that Rebbe Tanchuma was the greatest Darshan of his generation, not a great Darshan as you translate. It is fairly commonly heard in yeshivos (at least the ones I’ve been in) that it is not for us to assert a hierarchy of chazal.

    Thank you again.

  7. 1. I would like to restate that I, to my knowledge, am not in anyway connected to Herschel Grossman.
    2. I have always wondered why Bet HakErem is often called Bet HakArem even at the beginnings of sentences and even if colloquial Hebrew, in which most do not use final forms, e.g. no one will say, “ani gar b’vet shAmesh.”

    1. REGARDING RABBI FEIVELSONS “CONTRADICTION” REGARDING YIRAS HAONESH MARC DOESNT QUOTE RAMBAM IN YAD ACCURATELY SINCE IT IS DISPARAGING TO WOMEN

      FOR RESOLUTION OF THE ISSUE SEE PACHAD YITZCHAK YOM KIPPUR MAAMAR 18

    2. There’s a funny scene in the series “Srugim” where a character goes into labor and hails a taxi. She finds herself sitting next to Avshalom Kor, playing himself, the well-known didactic Hebrew expert. “She’s in labor! Take her to Shaare Tzedek!” he says to the cabbie. “My new seats!” moans the cabbie. “No,” says the woman, “My hospital is Ein Karem.” “Yes, Ein Kerem,” Kor corrects.

      Simply put, Ein Kerem (where Hadassah Hospital is) is Hebrew; Ein Karem is Arabic. I imagine that might influence what you’ve heard about Beit HaKarem, although to be honest, I almost always hear Beit HaKerem. (Perhaps that’s because it was never an Arab area, unlike Ein Karem. In general, when a Jewish neighborhood has both an Arabic and [later] Hebrew name, Jerusalemites use the Arabic, hence Katamon, Talbiyeh, Malcha, Musrara, Baka, etc.)

      1. I meant Ein Karem; I couldn’t seem to correct my comment. As a matter of fact, this platform gives me all sorts of problems commenting.

        1. OK, yeah, that settles it. Ein Karem was originally an Arab village (well, *originally* originally it was Jewish- Yirmiyahu mentions it as “Beit HaKerem,” confusingly enough, but by the 1800’s it was Arab), and the name stuck when the Jews moved in. It has nothing to do with Hebrew grammar.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *