Hidden Treasures in Jewish Medical History at the British Library: A Post Cyber-Attack Homage

Hidden Treasures in Jewish Medical History at the British Library: A Post Cyber-Attack Homage

Hidden Treasures in Jewish Medical History at the British Library: A Post Cyber-Attack Homage

Rabbi Edward Reichman, MD

On October 28, 2023, the British Library (BL) fell victim to one of the worst cyber-attacks in British History.[1] Though its precious holdings thankfully remained physically unperturbed, access by scholars across the globe to the online catalog of its massive and formidable collection, some 170 million items, was disrupted. This incident shook the world’s bibliophiles to the core, and its impact on the academic community is both inestimable and ongoing. From a Jewish perspective, the BL houses one of the world’s greatest Judaica/Hebraica collections, and these unprecedented events remind us not to take for granted the value of this hallowed institution for Jewish scholarship. As of this writing, attempts to access the British Library’s Hebrew Collection online yielded the following results:[2]

In the light of this event, I feel compelled to share the lesser known, though not insignificant, contribution of the BL to the study of Jewish medical history. I explore some exceedingly rare and important items which reflect on the education of Jewish medical students in Early Modern Europe. Most are unica, found only in the BL, and all have previously escaped notice of Jewish medical historians.

I. Congratulatory Poems for Jewish Medical Graduates of the University of Padua

From the Middle Ages through much of the Early Modern period Jews were barred by Papal decree from medical training at European universities. The University of Padua in northern Italy was the first university to officially admit Jewish students for formal medical training, and its role in Jewish medical history has been well-studied. In the early seventeenth century there evolved a practice of writing congratulatory poetry for the Jewish medical graduates of the university. This poetry, which I have discussed previously in this blog,[3] appears in broadside, printed and manuscript form. The BL has unique examples in both broadside and manuscript.

A. Broadsides

The majority of the extant broadsides of this genre are found in the National Library of Israel and the Library of the Jewish Theological Seminary in New York, but the BL’s collection is substantial and contains the very earliest known examples. The BL broadsides, which took me some years to locate, are found in three miscellaneous folders and are not itemized or described in the BL catalog. A scholar of Italian Jewish history[4] directed me to an old shadow NLI catalog, still accessible online until recently, that had skeletal information about a few of these poems in the BL, but no shelfmarks were noted.[5] The librarians of the BL were unaware of these broadsides. After some years, I incidentally came across a reference to a folder of miscellaneous Hebrew broadsides in the BL and hoped that the medical poems would be among them. With the assistance of a young scholar in London,[6] who manually investigated the files on my behalf, I was ultimately able to identify all the poems.

I have identified a total of 57 different printed congratulatory broadsides for Jewish Padua medical graduates, copies of some of which can be found in multiple libraries. The BL holds a total of fourteen different broadside medical poems, nine of which are not found elsewhere.[7] Some of the personalities who are either authors or recipients of these poems include Salomon Conegliano,[8] Isaac Hayyim Cantarini,[9] and Shmuel David Ottolenghi.[10]

While the earliest poem in the JTS Library is from 1643, and in the NLI from 1664, the BL holds two broadsides from the year 1625, the earliest known examples of this genre. Below is an example of one of the 1625 poems:

Year: 1625
Graduate: COLLI, Marchio di Salomon (Machir ben Shlomo)[11]
Author: KOHEN (Katz), Shabtai ben Meir

The following, also only found in the BL, is a rare example of a congratulatory medical broadside for which the author provides a cipher for his name.

Year: 1643
Graduate: BINGEN, Salomon di Abram (Shlomo ben Avraham)[12]
Author: Only the first name is provided, and even this is done through a cipher. No last name is provided.
Location: British Library[13]

Below is the cipher for author’s first name, which I invite the reader to decipher.[14]

(While I am aware of the answer for this cipher, there is another author’s cipher whose solution remains unknown:[15]

Any assistance would be greatly appreciated.)

These early examples are important not only for assessing the beginnings and duration of the congratulatory medical broadsides but for evaluating their artistic elements as well. For example, there are stylistic aspects of the two earliest broadsides in the BL that are not found in any subsequent broadsides.[16]

B) Congratulatory Poems in Manuscript

I have identified dozens of congratulatory poems for Padua graduates that are found only in manuscript. Some are written as if templated for publication as a broadside. There is one manuscript congratulatory poem in the BL that solves a mystery which plagued the great Jewish scholar Meir Benayahu. In an article about a group of physician-poets in Early Modern Italy,[17] Benayahu published a transcription of a lengthy poem[18]written in honor of the graduation of Salomon Lustro from Padua in 1697.[19] Below are a few stanzas at the end of the poem as published by Benayahu.

Since the authorship is not explicit, Benayahu, through creative analysis of assumed allusions in the final lines, suggests Isaac Hayyim Cantarini as the likely author.

Unbeknownst to Benayahu, another manuscript copy of the same poem is found in the BL.[20] The same final verses appear below, though with a different layout:

There is also another key difference, an additional line.

The last line provides the name of the author, one Yitzḥak the son of Yedidia Zecharia meUrbino. As described in the introduction to the manuscript, after Urbino died, his son, Yedidia Binyamin, collected his father’s poetic writings into an untitled manuscript volume, now housed in the BL. This volume contains two poems for Lustro.

II. Training of Jewish Medical Students in the Netherlands and the Sloane Dissertation Collection

In the early to mid-seventeenth century, medical schools in the Netherlands began allowing Jewish medical students to matriculate. Scholars have explored this chapter of Jewish medical history.

Isaac Van Esso[21] and Hindle Hes[22] have produced lists of the Jewish physicians who trained and practiced in the Netherlands; Yosef Kaplan has written extensively about many of these physicians;[23] Manfred Komorowski has amassed an invaluable biobibliographical index of Jewish physicians in the 17th-18th centuries,[24] which includes those from the Netherlands; and Kenneth Collins has addressed the transition of the training of Jewish medical students from Padua to the Netherlands.[25]

The most famous of these Dutch medical schools was the University of Leiden. As opposed to Padua, Leiden routinely required the writing and presentation of dissertations as part of its curriculum. These dissertations are an invaluable source for the history of Jewish medical education, and while the aforementioned scholars have included them in their works to varying degrees, there is more to be learned from them.

Here I distinguish between two categories of dissertations, something not typically noted by Jewish medical historians. While some dissertations were written as part of curricular course work, much like today’s term paper, there was a separate requirement for every student to complete a comprehensive dissertation as a prerequisite for graduation. These graduation dissertations are invariably headlined with the specific phrase “Dissertatio (or Disputatio) Medica Inauguralis.” I shall refer to the non-graduation dissertations as curricular dissertations. The curricular dissertations where generally not preserved by the universities and were thought to be of less significance. Historians often are unaware of the distinction between the two.

This example is the graduation dissertation of Josephus Abarbanel, nephew of Menaseh ben Israel and cousin of Samuel ben Israel, who also trained at (but did not graduate from) Leiden.[26] Note the Jewish or Hebrew date for the year, 5415, something unique to the dissertations of Leiden Jewish graduates.

While the University of Leiden holds many of these dissertations, its collection is not complete. According to librarians and historians, with respect to student dissertations, there is a major gap, or “black hole” in the holdings of the Library of the University of Leiden for the years 1610-1654.[27] It is precisely this period that comprises the cradle of Dutch Jewish medical student training.

Fortunately, there is another major repository of Leiden dissertations, found ironically outside of the Netherlands, that partially fills this lacuna. The physician/scientist Sir Hans Sloane (1660-1753) amassed an impressive collection of plants, minerals, anatomical specimens, printed works, and manuscripts, mostly relating to the fields of medicine and natural history. This collection now resides in the BL. Sloane’s printed book collection includes a large number of medical dissertations submitted at Dutch universities (Amsterdam, Utrecht, Harlingen, but primarily Leiden), in particular a magnificent set of Leiden medical dissertations covering the period of 1593-1746. There are 53 volumes all bound in white vellum, with each volume holding some 20 to 75 dissertations,[28] including exceedingly rare curricular dissertations. In 1997, Jaap Harskamp produced a comprehensive catalog of the dissertations in the British Library based on the Sloane collection.[29]

Many of these works found are not found in any of the major libraries or universities in the Netherlands. Among these handsome volumes we find the dissertations of the earliest Jewish students to study at Leiden, allowing us to gain a window into the nature of their training. Abarbanel’s dissertation pictured above is part of this collection.

Here I highlight the value of this collection for the study of Jewish medical history. In particular, two of the curricular dissertations, authored by Jewish medical students, have been previously overlooked. They both represent “firsts” in the field. We also explore the importance of this collection as an untapped resource for a Padua-esque practice in the Netherlands.

A) Benedict De Castro- the First Jewish Student to Matriculate at the University of Leiden and his Newly Discovered Dissertation

The de Castro Family is an illustrious Sephardic Jewish family of Spanish and Portuguese origin that produced many prominent physicians over the centuries.[30] After the onset of the Inquisition, members of the family emigrated to Bordeaux, Hamburg, and to cities in the Netherlands.

Rodrigo de Castro was a Portuguese physician who escaped the inquisition to Hamburg. He authored a landmark work on gynecology, De Universa Mulierum Medicina, and was held in great esteem by both the medical and Jewish communities. His youngest son was Benedict (also known as Benedictus a Castro, Baruch Nahmias or Benito).[31]

Benedict was a physician to nobles and royalty, including Christina, Queen of Sweden, to whom he dedicated a medical work in 1647.[32] Due to his success, he was the victim of attacks by Christian doctors and Lutheran clergy. One particularly virulent diatribe precipitated his publication of a pseudonymous polemical defense entitled Flagellum Calumniantium.[33] In this work, famous among the apologetic works of Jewish physicians, he counters the lies and slanders and enumerates the great achievements of Jewish physicians.

There is no consensus among scholars as to the medical education of de Castro, something we clarify here for the first time. Friedenwald simply assumes, not unreasonably, that he was a graduate of Padua, though he adds a question mark in the text.[34] Koren writes, “graduated in Leyden,”[35] while Komorowski[36] lists him as a graduate of the University of Franeker (Netherlands). Ruderman acknowledges that “it is not clear from what university he graduated.”[37]

There is no record of Benedict de Castro ever attending Padua, though his brother Daniel graduated in 1633.[38] The university records from this period are generally complete[39] and have also been specifically examined for Jewish graduates.[40]

On November 16, 1620, at the age of 23, we have record of Benedict matriculating to the University of Leiden Medical School,[41] making him the first Jewish student to attend this prestigious institution.

 

Our next record of Benedict’s medical training is a dissertation he composed in Leiden in 1621, which is part of the Sloane Collection at the BL.

This document has previously escaped notice of Jewish historians. Does this mean that Benedict graduated from Leiden? This dissertation is headlined as a “Disputatio Medica,” sans the word “inauguralis.” It is thus a rare curricular dissertation, confirming Benedict’s continued education at Leiden, though not his graduation. Its historical significance lies in the fact that it is both a dissertation of the first Jewish medical student to attend the University of Leiden (and possibly any Dutch university), as well as the earliest extant dissertation written by any Jewish medical student.

According to the Archivist at the University of Leiden, students had to re-enroll before the secretary every year. However, there are large gaps in these re-enrollment records for this period.[42] From this specific period, only the records of 1622 survived (the previous re-enrollment record is from 1607, and the next is from 1650). De Castro was indeed registered in February, 1622,[43] but there is no record of his ever graduating from Leiden.

There is however a record of Benedict’s matriculating and graduated from another Dutch institution, the University of Franeker.[44] He matriculated on August 3, 1624:

We have a record of his graduation just one month later, on September 3, 1624.[45] A copy of the original archival record of his graduation is below.

As opposed to today, when a student must attend a certain number of years in a university as a prerequisite to obtaining a degree, universities of this period, and in particular in the Netherlands, often gave exams and imprimatur to those who studied elsewhere, either formally or not, but passed the required examination demonstrating the required knowledge and competence.[46] It is thus not inconceivable that Benedict’s previous study at Leiden essentially prepared him for his graduation exams at Franeker. He would not be the only one to take this path. Some decades later, Isaac Rocamora, on the recommendation of Menaseh ben Israel, matriculated at the University of Franeker on March 29, 1647, and received his degree just two days later, on April 1, 1647.[47] Rocamora had also studied previously in Leiden. While we can conjecture as to the reason de Castro elected to complete his studies at Franeker, the basis for Rocamora’s decision is revealed in a letter by Gerhard Johann Voss to Anthony van der Linden, Rector at the University of Franeker, written at the behest of Menaseh ben Israel.[48] Below is a translation of the relevant section followed by a copy of the original letter:

Yesterday, Rabbi Menaseh ben Israel came to see me, accompanied by Isaac Rocamora, a Portuguese Jew. The latter has been studying medicine for the last two years and has made such progress that he is confident that his standard is such as to qualify him for the highest degree in the subject. Owing to his slender means, he prefers that Academy (i.e., University of Franeker) where the fees of graduation are least. This Rocamora has been warmly recommended to me by your friend, Menaseh…

I suspect de Castro’s motivation for transfer may have also been financially motivated.

De Castro was well respected in the Jewish community and at least one subsequent Leiden graduate, David Pina, dedicated his dissertation to him in 1678:

Pina highlights that de Castro served as physician to Queen Christina of Sweden.

B) David de Haro- The First Jewish Medical Graduate of the University of Leiden and his Newly Discovered Dissertation

While Benedict de Castro may have been the first Jewish medical student to attend Leiden, he did not have the distinction of being its first Jewish medical graduate. That would fall to David de Haro. I have elsewhere explored de Haro’s medical education and his challenges as a Jewish student at Leiden, unearthing some remarkable archival documents.[49] One of these documents is de Haro’s 1631 medical dissertation from Leiden.

As with de Castro, this is not de Haro’s graduation dissertation, or “Dissertatio Medico Inauguralis,” and was written for Professor Franco Burgersdijck’s course at the university. This dissertation is also housed in the BL,[50] though inexplicably not part of the Sloane collection. [51] De Haro graduated in 1633 as the first Jewish medical graduate of the University of Leiden.

In March of 1637, shortly after de Haro’s untimely death, we find that his personal library was put up for auction, and a catalog of the holdings was published.[52] According to one scholar, this may be the first printed sales catalog of a book collection of a Jewish owner.[53] Among the offerings, which include medical and Hebrew religious works, we find a copy of Benedict de Castro’s apologetic work (see #23 in the list below)

De Haro’s library also contained a copy of Benedict’s father’s classic work, De Morbis Mulier.[54]

Below is a list of the Hebrew books of de Haro’s collection that were offered for auction, many of which would be found in a Jewish library today.

One of the offerings is of a somewhat medical nature, Shevilei Emunah (#12). This work, written by Meir ben Isaac Aldabi (1310–1360), the grandson of R. Asher ben Yeĥiel, is a compilation of theories in philosophy, theology, psychology, and medicine. The material was culled from the existing literature of that time,[55] as stated by Aldabi in his introduction, but unfortunately there are no references, for which R. Aldabi apologizes. Many rabbinic authorities throughout the centuries turned to this work as a reference for medical knowledge.

C) Congratulatory Poetry for Jewish Medical Graduates in the Netherlands

The congratulatory poetry for the Jewish medical graduates of Padua was most often published as broadsides. Though underappreciated for their medical historical value, these attractive ephemera of Hebrew poems, as well as broadsides of other kinds, have long been prized by collectors for their general Jewish historical and artistic value. As such, they are primarily found in Jewish libraries. Little-known to even those in the field of Early Modern Jewish poetry, the custom of writing congratulatory poetry for Jewish medical graduates continued in the Netherlands (17th-18th centuries) and Germany (18th-19th centuries). However, instead of being published as free-standing broadsides, the poems were appended to medical dissertations with less visibility and circulation. (Padua students were not required to complete graduation dissertations, necessitating the publication of the poems independently.) Furthermore, medical dissertations are not typically found in Jewish collections. While comprehensive treatment of this second chapter of congratulatory poetry remains a desideratum, the BL’s Sloane Dissertation Collection has some rare examples of these “hidden” poems. One example is below:

Graduate: Jehosua Worms (Leiden-1687)
Author: Shlomo (AKA Zalman) ben Yehuda Levi Pikart

There were later physicians named Worms, a father and son, Asher Anshel Worms and Simon Wolf Worms. Perhaps Joshua was the father of Asher Anshel, though I have as yet found no evidence of such. Asher Anshel wrote Seyag Le Torah, a masoretic commentary on the Torah. The work was published posthumously by his son Simon. It was circulated in manuscript prior to publication and was apparently plagiarized by Joseph Heilbronn,[56] a fact alluded to in the book’s introduction. Asher Anshel also wrote also wrote a commentary on the song from the Hagaddah, Chad Gadya,[57] as well as books on algebra and chess. Simon Wolf graduated Geissen in 1768 with a dissertation on the topic of the impurity of the male reproductive seed (tumat zera). This is one of the more unique dissertation topics of a Jewish student I have come across.[58]

III. A Correction to the BL Catalog

While acknowledging the BL’s immense contributions to Jewish scholarship, including Jewish medical history, I humbly submit one very minor correction which might possibly lead scholars to an erroneous conclusion. Above we briefly discuss David de Haro and identify him as the first Jewish medical graduate of the University of Leiden, in 1633. However, perusal of the Sloan Leiden dissertation collection reveals an entry for a dissertation for Jahacobus de Paz from 1631.[59] This dissertation is not found in the University of Leiden Library.

Below is the catalog entry:

A careful analysis of the actual dissertation[60] below reveals that de Paz was Jewish, as he is identified as “Hebraeus,” and that this is a copy of his graduation dissertation, titled “Disputatio Medica Inauguralis.” Perhaps we were in error, and in fact de Paz is the first Jewish medical graduate of Leiden, completing his studies in 1631?[61]

Examination of both the cover and content of the dissertation provides an answer to this question. The bottom of the dissertation’s front cover, which typically lists the date, seems have been torn off the bottom of this copy. The BL catalog lists the publication date as 1631. This date is most certainly derived from the faint penciled numbers on the front cover to the right of the emblem:

How and when these numbers came to be written, and whether they were even meant to refer to the year of publication, I suspect we will never know. But a closer inspection of the dissertation contents reveals that the date of 1631 is decidedly in error. While not found ubiquitously in all of Leiden’s student dissertations, it was common for the students to include a dedication page. Dedicatees included mentors, family members, religious leaders and medical colleagues. Below is a copy of de Paz’s dedication page.

At the bottom of the list, we find the Jewish physicians Isaac Naar[62]  and Josephus Abrabanel (with the variant spelling, adding to the age-old debate, though Josephus himself spelled it Abarbanel).[63] Both Abrabanel, whose dissertation is pictured above, and Naar, graduated Leiden in 1655. Below is Naar’s dissertation:

Indeed, university records clearly list the graduation date of Jahacobus de Paz as July 4, 1658.[64] Here is a dissertation from the same year of another Jewish student, side by side with de Paz.

(Parenthetically, the students Abarbanel, Naar, Moreno, and likely de Paz used the Jewish version of the calendar year on the cover of their dissertations.) Thus, David de Haro still retains his distinction as the first Jewish medical graduate of the University of Leiden.

Conclusion

We have shared just a few of the British Library’s treasures that relate to Jewish medical history. Our picture of the training of Jewish medical students in Early Modern Europe, from the earliest Italian congratulatory poems to the earliest Jewish medical dissertations in the Netherlands, would be wholly incomplete without the library’s contributions. Yet, this is but one epithelial cell to an entire human body with respect to the library’s broader impact.

While I will of course completely overlook the British Library’s trivial and largely inconsequential misdating of de Paz’s dissertation, it behooves us all not to overlook nor take for granted their outsized contribution to the Jewish community’s and the world’s knowledge and scholarship.

[1] See the British Library’s incident report, “Learning Lessons from the Cyber-Attack: British Library Incident Review” (March 8, 2024), https://www.bl.uk/home/british-library-cyber-incident-review-8-march-2024.pdf.
[2]
Many of the Hebrew manuscripts have been digitized. One can find a description of some of these treasures at https://blogs.bl.uk/asian-and-african/2014/11/digital-hebrew-treasures-from-the-british-library-collections.html, though the manuscripts themselves have not been accessible since the cyber-attack.
[3] See Edward Reichman, “How Jews of Yesteryear Celebrated Graduation from Medical School: Congratulatory Poems for Jewish Medical Graduates in the 17th and 18th Centuries- An Unrecognized Genre,” Seforim Blog (https://seforimblog.com), May 29, 2022.
[4] Angelo Piatelli.
[5] The links to this shadow catalog are no longer valid and it appears that the NLI recently incorporated the items into the current online catalog. The BL poems are not cataloged together with, or as part of, all the other Padua congratulatory broadsides, but rather as general poems or posters, and the original sparse information has not been yet significantly updated. They would be difficult to find unless one was looking for them specifically, which I was. These are the only entries in the NLI catalog I could find thus far for British Library congratulatory poems for Jewish medical graduates: system numbers 997009117587405171, 997011007060405171, 997011007064105171, 997009117587905171, 997011007058805171. None of these entries include images.
[6] Hadassah Katharina Wendl.
[7] These poems are all found in three folders in the Oriental and India Office Collections with the shelfmarks, 1978.f.3, 1978.f.4, and 1978.f.5. An annotated list of all these poems, with accompanying images, will appear in a forthcoming volume.
[8] Conegliano established a form of preparatory school to help acclimate the foreign students and to provide a religious environment to serve their needs. On Conegliano, see David Ruderman, Jewish Thought and Scientific Discovery in Early Modern Europe (New Haven, 1995), 111-113.
[9] On Cantarini, see, for example, H. A. Savitz, Profiles of Erudite Jewish Physicians and Scholars (Spertus College of Judaica Press, 1973), 25-28; C. Facchini, “Icone in sinagoga: emblemi e imprese nella predicazione barocca di I.H. Cantarini”, in Materia Giudaica, 7 (2002), 124–144. I thank Professor David Ruderman for this last reference. Cantarini’s Jewish legal responsa were published in both Yitzḥak Lampronti’s Paad Yitzak and Samson Morpurgo’s Shemesh Tzedakah. For his correspondence with the Christian intellectual Theophilo Ungar, see Y. Blumenfeld, Otzar Nehmad 3 (Vienna, 1860), 128-50. For the definitive work on the Cantarini family, see Marco Osimo, Narrazione della Strage Compiuta nel 1547 Contro gli Ebrei d’Asolo e Cenni Biografici della Famiglia Koen-Cantarini (Casale-Monferrato, 1875). For a comprehensive bibliography on Cantarini, see Asher Salah, La République des Lettres: Rabbins, écrivains et medecins juifs en Italie au 18th siècle (Leiden: Brill, 2007), 120-124.
[10] On Ottolenghi, see Asher Salah, op. cit., 493-495.
[11] Abdelkader Modena and Edgardo Morpurgo, Medici E Chirurghi Ebrei Dottorati E Licenziati Nell’Universita di Padova dal 1617 al 1816 (Italian) (Forni Editore, 1967), n. 18. (heretofore, M and M).
[12] M and M, n. 39.
[13] The Oriental and India Office Collections, Shelfmark 1978.f.5.
[14] Feel free to contact me for clues or guesses: ereichma@montefiore.org.
[15] This poem was written for Azriel ben Gershon Canterini, who graduated in 1706. It is housed in the JTS Library Ms. 9027 V6:19.
[16] See Edward Reichman, “Congratulatory Poetry for the Jewish Medical Graduates of the University of Padua (17th -19th centuries),” forthcoming.
[17] Meir Benayahu, “Avraham HaKohen of Zante and the Group of Physician-Poets in Padua” (Hebrew), Ha-Sifrut 26 (1978), 108-140, esp. 127.
[18] Benayahu does not seem to reference the location of the original manuscript.
[19] M and M, n. 133. On Lustro obtaining a Ḥaver degree on the same day as his medical graduation, see Edward Reichman, “The Physician-Ḥaver in Early Modern Italy: A Reunion of Long Forgotten ‘Friends,'” Seforim Blog (https://seforimblog.com), December 4, 2023. See also my forthcoming, “Restoring the Luster to HaRofeh HeHaver Solomon Lustro: The Discovery of his Haver Diploma and Numerous Previously Unknown Congratulatory Poems in his Honor.”
[20] Or 9166, 41v-43r. I thank Ahuvia Goren for bringing this poem to my attention.
[21]See, for example, Isaac Van Esso, “Het Aandeel der Joodsche Artsen in de Natuurwetenschappen in de Nederlanden,” in H. Brugmans and A. Frank, Geschiedenis der Joden in Nederland 1 (Amsterdam: Holkema & Warendorf, 1940), 643-679; idem, “Survey on Jewish Physicians in the Netherlands,” (Hebrew) Koroth 2:5-6 (October, 1959), 201-208.
[22]
Hindle S. Hes, Jewish Physicians in the Netherlands (Assen: Van Gorcum, 1980).
[23]
Yosef Kaplan, “Jewish Students at Leiden University in the Seventeenth Century,” (Hebrew) in Jozeph Michman, ed., Studies on the History of Dutch Jewry Vol. 2 (Jerusalem: Magnes Press, 1979), 65-75; idem, An Alternative Path to Modernity: The Sephardi Diaspora in Western Europe (Leiden: Brill Academic Pub, 2000).
[24]
M. Komorowski, Bio-bibliographisches Verzeichnis jüdischer Doktoren im 17. und 18. Jahrhundert (Munchen: K. G. Saur Verlag, 1991). See also F. A. Stemvers, “Promoties van Amsterdamse Joodse artsen aan Nederlandse Universiteiten Gedurende de 17e en 18e eeuw,” Aere Perennius 34 (October, 1979), 70-77. Stemvers lists the Jewish graduates of the universities of Leiden, Utrecht, Harderwijk and Franeker spanning from 1641-1798, along with the titles of their dissertations.
[25]
Kenneth Collins, “Jewish Medical Students and Graduates at the Universities of Padua and Leiden: 1617-1740,” Rambam Maimonides Medical Journal 4:1 (January, 2013), 1-8.
[26]
On the training of Samuel and his suspected forged diploma from the University of Oxford, see Edward Reichman, “The ‘Doctored’ Medical Diploma of Samuel, the Son of Menaseh ben Israel: Forgery of ‘For Jewry’,” Seforim Blog (https://seforimblog.com), March 23, 2021.
[27] Jaap Harskamp, Disertatio Medica Inauguralis… Leyden Medical Dissertations in the British Library 1593-1746 (Catalogue of a Sloane-inspired Collection) (London: Wellcome Institute for the History of medicine, 1997), preface by R. Breugelmans, Keeper of Western Printed Books, University Library Leiden. Even after this period, the Library of the University of Leiden preserved only the graduation dissertations, as it considered the curricular dissertations of little significance.
[28]
Harskamp, introduction.
[29]
Harskamp, op. cit.
[30] Harry Friedenwald, The Doctors De Castro,” in his The Jews and Medicine 3 v. (Johns Hopkins Press: Baltimore, 1944), 448-459.
[31]
On Benedict de Castro, see Friedenwald, op. cit., and David Ruderman, Jewish Thought and Scientific Discovery in Early Modern Europe (Yale University Press: New Haven, 1995), 299-307.
[32]
Monomachia sive certamen medicum (Hamburg, 1647).
[33]
or an expansive discussion of this work in the context of other apologetic compositions, see Harry Friedenwald, “Apologetic Works of Jewish Physicians,” op. cit., 31-68.
[34]
Friedenwald offers no reference and his ambivalence is reflected in his addition of a question mark, “after his graduation from Padua (?)….”
[35]
Nathan Koren, Jewish Physicians: A Biographical Index (Israel Universities Press: Jerusalem, 1973), 33. See also Hindle S. Hes, Jewish Physicians in the Netherlands 1600-1940 (Van Gorcum: Assen, 1980), 25.
[36]
Op. cit., 33.
[37]
David Ruderman, Jewish Thought and Scientific Discovery in Early Modern Europe (Yale University Press: New Haven, 1995), 299.
[38]
M and M, n. 30.
[39]
Dennj Solera has compiled a comprehensive online database of all Padua students of this period. See https://www.mobilityandhumanities.it/bo2022/banca-dati/.
[40]
For a list of the Jewish medical graduates, see Modena and Morpurgo, op. cit. Friedenwald did not have the benefit of this work.
[41]
For the printed version of the record, as seen here, see Album Studiosorum Lugduno Batavae (Martinus Nijhof: Den Haag, 1875), column 150. The original manuscript is in the Volumina inscriptionum , shelf mark ASF 8. As the digitization department of the Library of the University of Leiden is presently undergoing renovation, I was unable to procure the original. This is the registry where students’ primary enrollment was recorded. In this record it states that de Castro resided in the home of Jacobus Ijsbrandi. I thank Nicolien Karskens, archivist for the University of Leiden Special Collections, for this information.
[42]
See https://collectionguides.universiteitleiden.nl/archival_objects/aspace_c01124_2. These are different records than the initial matriculation records above, which do not have gaps.
[43]
Recensielijst of 1622 , ASF 30, The record notes that he was still residing in the home of Jacobus Ijsbrandi at this time. I thank Nicolien Karskens, archivist for the University of Leiden Special Collections, for this information.
[44]
The University of Franeker is no longer in existence. I thank Martha Kist, archivist at the Tresoar Archive and Library in Leeuwarden, Netherlands for providing copies from the Franeker archives.
[45]
Tresoar, Literature Museum, Archive and Library, Archive nr. 181, University of Franeker, inventory number 104.
[46]
 This practice was particularly common in Dutch universities, and frequently practiced by the Jewish students. See See Wolfgang Treue, “Lebensbedingungen Judischer Arzte in Frankfurt am Main wahrend des Spatmittelalters und der Fruhen Neuzeit,” Medizin, Geschichte und Gesellschaft 17 (1998), 9-55, esp. 48; Kaplan, op. cit, 202.
[47]
Kaplan, 200.
[48]
Bodleian Shelfmark: Rawl. 84 C, fol. 231r (Vossii Epistolae, Col. I, 536) March 28, 1647.
[49]
See Edward Reichman, “A ‘Haro’ing Tale of a Jewish Medical Student: Notes on David de Haro (1611-1636): The First Jewish Medical Graduate of the University of Leiden,” Bibliotheca Rosenthaliana 48:1 (2022), 30-52. The material in this section is largely drawn from this article.
[50]
Shelfmark: General Reference Collection 536.h.29; System number 001598018. The dissertation date is listed as 1632, though the cover page lists 1631 as the publication date. I use the latter. I thank Hadassah Katharina Wendl for her research assistance and in procuring copies of de Haro’s disputation.
[51]
It is not listed in Jaap Harskamp’s list of Leiden dissertation in the BL. The Sloan Collection shelf marks all begin with 1185.g, 1185.h, or 1185.i. The de Haro disputation has an entirely different shelf mark.
[52]
Catalogvs librorvm medicorum, philosophicorum, et Hebraicorum, sapientissimi, atque eruditissimi viri. (Amsterdam: Jan Fredricksz Stam, 1637). A copy of the catalog is held in the Merton College Library in Oxford, Shelfmark 66.G.7(12) (Provenance: ‘Griffin Higgs’). I thank Verity Parkinson of the Merton College Library for her assistance in procuring a copy of the catalog.
[53]
 See Anna E. de Wilde, “Sales Catalogues of Jewish-Owned Private Libraries in the Dutch Republic during the Long Eighteenth Century: A Preliminary Overview,” in Arthur der Weduwen, et. al., eds., Book Trade Catalogues in Early Modern Europe (Brill, 2021), 212-248.
[54]
p. 9 n. 17 in the de Haro catalog.
[55]
See D. Schwartz, “Towards the Study of the Sources of R. Meir Aldabi’s Shevilei Emunah,” (Hebrew) Sinai 114 (1994), 72–77. Schwartz focuses mainly on the philosophical sources, noting that R. Aldabi borrowed from Gershon ben Shlomo’s Sha’ar HaShamayim, as well as from Arabic sources. He does not discuss the origin of R. Aldabi’s medical information.
[56]
Meivin Chiddot (Amsterdam, 1765). Heilbronn attempted to defend himself in a pamphlet, Merivat Kodesh (Amsterdam, 1766), to which, according to C. B. Friedberg, in his classic bibliographical index Beit Eked Sefarim, letter “peh” n. 643, Simon Wolf Worms replied, defending his father, in a pamphlet called Prodogma Chadashah (Amsterdam, 1767). I was unable to find this pamphlet, though I did discover that the last page of Heilbronn’s Meivin Chidot contains a letter written by Heilbronn in his own defense with the identical title, Prodogma Chadashah. I do not know if there is another letter of Simon Wolf Worms of the same title, or if Friedberg erred and misattributed the letter to Worms instead of Heilbronn.
[57] Biur Maspik Chad Gadya (London, 1785).
[58]
See Edward Reichman, “The History of the Jewish Medical Student Dissertation: An Evolving Jewish Tradition,” in J. Karp and M. Schaikewitz, eds., Sacred Training: A Halakhic Guidebook for Medical Students and Residents (Ammud Press: New York, 2018), xvii- xxxvii.
[59]
Shelfmark: General Reference Collection 1185.g.3.(7.); System number: 002801820
[60]
This dissertation is not online. I thank Haddasah Wendl for assistance in procuring a copy.
[61]
De Castro did not graduate from Leiden, and David De Haro graduated in 1633. See Komorowski, 33 and Reichman, “David de Haro,” op. cit.
[62]
Hes, 115-116; Komorowski, 34.
[63]
Hes, 3; Komorowski, 33.
[64]
Hes, 120; Komorowski, 34.

image_pdfimage_print
Print Friendly, PDF & Email

One thought on “Hidden Treasures in Jewish Medical History at the British Library: A Post Cyber-Attack Homage

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *