Organizing the Mitzvot and the Sefer Ha-Chinukh

Organizing the Mitzvot and the Sefer Ha-Chinukh

Organizing the Mitzvot and the Sefer Ha-Chinukh
Yaakov Taubes

Yaakov Taubes is the rabbi at Mount Sinai Jewish Center in Washington Heights, New York. He also serves as an assistant director at the Rabbi Isaac Elchanan Theological Seminary at Yeshiva University, and is a PhD candidate in Medieval Jewish History at the Bernard Revel Graduate School for Jewish Studies. He can be reached at rabbi@mtsinaishul.com.

This article follows from the excellent piece by Eli Genauer about the printing and reorganization of the Sefer ha-Chinukh. To review, Genauer described how the Sefer ha-Chinukh’s original order, reflected in both manuscripts and early printed editions, listed the positive commandments followed by the negative commandments in each parasha, but later editions did away with this division and instead listed the mitzvot in strict order of the Biblical  verses. He noted further that, contrary to what is printed in Chavel’s semi-critical edition of the Sefer ha-Chinukh, the first edition to alter the organization was a Chumash with commentaries printed in Amsterdam in 1767 that included the Chinukh. In the first half of this article, I will explain the Chinukh’s original organization, as well as the reasoning behind and impact of the later editions that changed it. In the second half, I will analyze the earliest published mitzvah lists  that enumerated the mitzvot according to the Torah’s order.

Part I
Reorganizing the Chinukh

At its core, the Chinukh is a Sefer Ha-Mitzvot, an enumeration and explication of 613 mitzvot of the Torah. It primarily follows in the footsteps of the Maimonides’s Sefer Ha-Mitzvot, while also regularly citing Nahmanides when he disagrees with Maimonides. In the anonymous author’s opening missive (to which he adjured later copyists by oath to include), he noted that the work of clarifying the mitzvot and halakhot had already been accomplished by R Isaac Alfasi (Rif), Maimonides, and Nahmanides. Indeed, the Sefer Ha-Chinukh did not innovate in in terms of mitzvah enumeration, i.e. in listing what constitutes the 613 commandments, but rather loyally followed the enumeration of Maimonides, even when he found the opinions of Nahmanides more compelling.[1] Instead, the stated goal was to organize the mitzvot based on the parshiyot of the Torah, so that the youth will be inspired to study them on Sabbaths and festivals and “they will be accustomed to inquire as to how many mitzvot appear in a given parasha.”[2] The division into parshiyot was thus for pedagogical purposes (as the title Sefer ha-Chinukh, or Book of Education, implies), namely, to create a separate unit for a student to study each week.

This didactic concern is also evident from the places where the author informs us that a given parasha does not have any mitzvot. By contrast, when Rashi, for example, has nothing to say on a given verse, he does not comment that there is nothing to say on the verse. But as a work based on the parshiyot, to be studied according to the parshiyot, the Chinukh needed to inform the reader that there are no mitzvot on a given week. In addition to its noteworthy contributions to particularly topics, it was the organization that set the Chinukh aside and contributed to its great popularity.

The gemara in Makkot (23b), which serves as the primary source for the idea that there are 613 mitzvot, also notes that there are 248 positive commandments and 365 negative commandments. Maimonides, the Sefer Mitzvot Gadol of R. Moses of Coucy and most other Sifrei Mitzvot divided the mitzvot this way in their respective works, by first listing one category and then the other. The Chinukh maintained this division, but only within each Parasha, first listing all the positive commandments, followed by the negative commandments, and then starting again in the next Parasha.

This division can be found in the original manuscripts of the Chinukh and in the first published editions from the 16th century. In the 18th century, however, publishers began to print the mitzvot of Chinukh in strict order of the verses of the Torah, erasing the division between positive and negative commandments. In Genauer’s article, he noted an error in Chaim D. Chavel’s scholarly introduction to his edition of the Chinukh, where Chavel writes that the first edition to make this change was the edition printed in Frankfurt an der Oder in 1783.[3] In fact, as Genauer notes, the first published book to reorganize the work was the Chumash Tikkun Soferim, published by Yosef, Yaakov and Avraham Proops in Amsterdam in 1767, which included the Chinukh as well as other commentaries on the Torah. This edition printed the Chinukh on the page alongside the Torah text, adjacent to the Biblical verse that are the source for the commandment, and by extension, recorded the mitzvot according to the strict order of the verses, thereby abandoning the original organization. Virtually all later editions of the Chinukh followed this structure such that, apart from Chavel’s edition, the Chinukh was never again printed using the order in which it was originally written.   

This Proops edition did more than change the order of the mitzvot. The reordering also required a modification of the mitzvah list in the introduction to the Chinukh so that that the numbering there accurately reflected the placement of the mitzvot contained within the work. But, confusingly, many internal cross-references to other mitzvot were left intact. For example, at Lev. 19:9, the Chinukh records the prohibition of not leaving over part of the corner of the field (peah). This is Mitzvah 228 in the original work but appears as 217 in the reorganized (now standard) versions. The Chinukh there references what he wrote previously in “Positive Mitzvah 2” of the Parasha, a somewhat less helpful reference to locate if the mitzvot are not divided between the positive and negative commandments.

More generally, this reordering has pros and cons. Putting the mitzvot in the order of the Torah allows related positive and negative commandments to be listed adjacent to one another, which is useful as they may have many aspects in common, including what the author called their shoresh (perhaps meaning “cause”). For example, in the discussion of the holidays in Parashat Emor, the new arrangement places the positive commandment to refrain from labor on a given holiday adjacent to the related negative commandment against working on that holiday.[4] On the other hand, in a number of instances, the reorganization clearly disrupts the disrupts the flow of the work. For example, In Lev. 22:32, the Torah presents the prohibition of profaning God’s name before the obligation to sanctify it. This is how the Proops edition (and subsequent editions) list them, matching the order of the verses. In the original, however, the commandment to sanctify, a positive commandment, is listed first, and it is there that the root and essence of the mitzvot related to sanctifying and profaning God’s name are explained. In the negative commandment, i.e. the prohibition to profane God’s name, the reader is referred to what the author already wrote regarding the positive commandment, which the new editions place afterward. Similar examples can be found throughout the work and modern editions of the Chinukh, including those published by Feldheim, Machon Yerushalayim and Artscroll, will typically provide the appropriate page number or mitzvah reference in their edition. This is helpful, but the need to do so highlights the disparity the reorganization of the work created.          

When the Chinukh was next printed in Frankfurt an der Oder in 1783-4, also part of a Chumash, all of the mitzvot that come from a given book of the Chumash are printed in the back of the relevant volume, divided by parasha with a separate title page introducing them.[5] As in the earlier Proops edition, the mitzvot are listed in strict order of the verses without a division between the positive and negative ones.

The decision to print the Chinukh in strict verse order was significant, even though it had been done previously. As Genauer notes, the Proops edition editors justified their decision to reorganize the Chinukh by saying that it allowed the reader to follow the weekly Parasha more easily. Placing the verse on the page according to the verses facilitated studying the Chinukh almost like a commentary on those verses. Printing the Chinukh in the back of the Chumash on the other hand, meant that a reorganization was no longer necessary; since the Chinukh was no longer alongside the text of the Chumash, it was no longer technically bound to its order. Despite this, the editors still chose to align the Chinukh with the verses, forgoing the original order, presumably to allow easily reference between the Biblical verses and the Chinukh.

In 1783, this same Frankfurt edition of the Chinukh was published as a standalone volume, without the text of the Chumash at all.[6] Printing it as a separate volume would seem to remove any connection to the order of the text of the Torah, yet this edition still follows the strict verse order. It lacks a publisher’s introduction, but the title page includes the following subtitle:

The Sefer Ha-Chinukh with the 613 Commandments to quench the thirsts of the soul. Presented now, newly organized and built upon the order of the Parshiot as they appear written in the Torah, and to not bring the earlier one before the later one, but only in the spot where they are to be found.

As explained, this was not technically new (as Chavel thought) as it had been already been done in 1767 in the Proops/Tikkun Soferim Chumash.[7] But this edition was the first to alter the order when the form did not require it, meaning, it was the first standalone edition to alter the order.[8] As opposed to the Proops edition, where such a edit was more required to integrate the Chinukh into a Chumash, this edition included the change because it was perceived as a better, more intuitive order. That no explanation for the reorganization was provided may be because the publishers thought it was obvious. Indeed, the reorganization certainly makes mitzvot easier to find than if they were divided between positive and negative commandments within each Parasha. Thus, while the Frankfurt edition was preceded in its choice to reorganize the Chinukh, it set the standard for future editions because it was the first to do so as a standalone edition. 

There is no evidence that the publishers of the Frankfurt edition were working off the earlier Proops edition and even if they were, they may have still seen their edition to be innovative by changing the order in a standalone edition. There is, however, a change in the introduction that both editions exhibit that would seem to indicate some level of borrowing. The Chinukh’s introduction can be divided into three parts: (i) an Iggeret (epistle) about the nature, goals and influences of the work; (ii) a list and accounting of the mitzvot contained therein, listed according to the parshiot, with positive commandments listed before the negative ones (this is followed by an overview of the commandments that are applicable and no longer applicable[9]); and (iii) a  longer essay discussing key ideas in Jewish thought and faith.

The Proops/Tikkun Soferim edition maintains this sequence of the introduction but preceding the second part is a title, “Luach HaMitzvot, and then the words “The 613 commandments which were said to Moses, peace be upon him, at Sinai, in the order as they are written in the Torah and according to how they were said by the Rabbi, the author of the Chinukh.” As noted above, the printers also altered the order of the Mitzvot to accord with the verses in the Torah. These added words, “as they are written in the Torah and according to how they were said by the Rabbi, the author of the Chinukh” seems to mean that they have presented a reorganized version of the Chinukh’s enumeration.

Following the list, the publishers added a list of seven rabbinic commandments, followed by the words “the total amount of commandments is the amount of KeTeR [the numerical value of 620, that is 613 biblical commandments plus the seven rabbinic ones] and the way to remember it is KeTeR Torah (the crown of Torah).”[10] In the Frankfurt edition, the mitzvah list (section ii) is moved to the end of the introduction, after the longer essay (section iii).[11] Preceding the list are the same title and introductory lines as the Proops edition. The Frankfurt edition’s use of these words would seem to indicate that they borrowed from the earlier one and made still more changes.

In any event, by the time the Chinukh was printed next in 1799, the reorganization of the mitzvot had already become standard. The publishers, who reference the 1783 edition of the Chumash as well as the standalone edition in their introduction, make no mention that they have altered the original order.[12] The reorganization was the new organization for the Chinukh.

Part II
Early Listing of Mitzvot in the Order of the Torah

While the editions described above were the first to reorganize the Chinukh’s list, neither the Tikkun Soferim/Proops edition nor the Frankfurt edition were the first to organize the 613 mitzvot according to the order of the Torah, either as a separate work or alongside the verses in a Chumash. These particular achievements were already earned by publishers in the early sixteenth century.[13] In Venice in 1517, the famed printer Daniel Bomberg published what is commonly known as the first Rabbinic Bible, a complete Tanakh with commentaries, titled Arba’ah Ve-esrim, namely, the Twenty-Four books of the Hebrew Bible. In the back of the third volume (after the books comprising Ketuvim), the text of Maimonides’s 13 principles of faith from his commentary on Mishnah Sanhedrin are followed by a list of the 613 mitzvot divided by Parasha, but in strict order of the verses, i.e., not divided between positive and negative commandments.         

This listing was originally created by Abraham ibn Hassan HaLevi, an otherwise unknown figure who seems to have thrived in the 15th century.[14] It includes the commandments, the relevant source verse, and a cross-reference to the pertinent discussion in Maimonides’s Mishneh Torah. The version included in the 1517 Bible was a version of ibn Hassan’s that was expanded by R. Yehuda ben Sasson, who added further cross-references to the Talmud and Midrashe Halacha (Sifra and Sifrei etc.).[15]

The brief introduction included before the list explains that the mitzvot enumeration will be based on that of Maimonides but will be organized according to the parshiyot and verses, claiming that this structure is an idea that every child understands and will assist with study and understand of the Parasha. The introduction expresses surprise that such a straightforward system of organization had not been before attempted. Interestingly, he makes no mention of the Chinukh, which had already organized the mitzvot according to the parshiyot. He was either unaware of the work (which, although written in the late 13th century, was not published until 1523) or ‘disqualified’ it, since it was not organized according to strict order of the verses.   

Of the various enumerations of the 613 commandments, that of Maimonides was certainly the most famous and influential of them, and it is thus unsurprising that both the Chinukh and Ibn Hassan made use of it for their own respective works. Additionally, Maimonides’s insistence that each mitzvah be connected to a specific verse meant that reorganizing them according to Torah was a more straightforward endeavor.

Still, even utilizing Maimonides’s enumeration presented difficulties. In his Sefer HaMitzvot, Maimonides often cites multiple verses in the context of a given mitzvah, and it is not always clear which verse is the primary one or if one is to be given precedence over the other. The discussion of the relevant law in his Mishneh Torah did not necessary clarify matters.

Although he followed Maimonides’s enumeration, the Chinukh made his own judgment on the most relevant verse for each commandment. In general, the Chinukh places the commandment in conjunction with the verse where it first appears in the Torah. For example, regarding the mitzva forbidding  labor on the Sabbath, a prohibition that appears many times in the Torah, the Chinukh counts in Exod. 20:9, the first time it appears. But there are exceptions. The mitzvah of Tefillin appears in Exod. 13:9 and 13:16, but the Chinukh does not count it until its appearance in Deut. 6:8,.[[16] When it comes to negative commandments, the Chinukh usually utilizes the azhara, the verse containing the warning, rather than the verse that lays out the punishment. For example, the prohibition to curse a judge is counted at Exod. 22:27 (Mishpatim) instead of Lev. 24:16 since the former is the warning while the latter is the punishment. But again, there are some exceptions. The prohibition to eat slaughter sacrifices outside the Temple, for example, is counted at Lev. 17:3-4 (Acharei Mot) despite the azhara being derived from Deut. 12:14.[17] Ultimately, however, the Chinukh is an independent work with full entries for each mitzvah. The author was thus able explain his choice of placement as he does in the some of the above examples, while also citing any other relevant verses. The verse serves as a positional mechanism and one that structures the entire work, but it was not the complete story for any given mitzvah.

A shorthand list, on the other hand, enjoyed no such luxury, as there was not usually room for further explanation; the mitzvot in such a count follow the order of the verses and the author only provides limited, if any, elucidation. The Mitzvah List originally prepared by Ibn Hassan and printed in the 1517 Rabbinic Bible, solved these issues by basing itself on what is known as the Minyan HaKatzar found in the introduction to the Mishneh Torah. Maimonides there included a shorter enumeration of the commandments almost always listing only the commandment and an accompanying verse, assumed to be the one that most explicitly laid out the commandment. The 1517 Rabbinic Bible list used both the language and verses from this list, reorganized according to Parasha and in strict verse order. In the few places where the Minyan HaKatzar adds a few words of clarification, this language is used in the Chumash list as well.[18]

Although the Chinukh is based on Maimonides, there are discrepancies between the verses utilized by the Chinukh and those of the list based on Maimonides’s Minyan HaKatzar. For example, while the Chinukh (Mitzvah 2) and Maimonides in the Sefer HaMitzvot (P 215) cite the verse Gen. 17:7 (in Lech Lecha) as the source for the commandment of circumcision, the Minyan HaKatzar cites Lev. 12:3, where the commandment is repeated. The 1517 Rabbinic Bible Mitzvah List follows suit placing it in Tazria. Likewise, while the Chinukh places prayer (Mitzvah 433) in Eikev (Deut. 10:20), the 1517 Rabbinic Bible list puts it in Mishpatim (Ex. 23:25), again following the Minyan HaKatzar.

There is an additional (albeit more limited) difficulty with relying on Maimonides enumeration. The second of Maimonides’s 14 shorashim, or principles, used to devise his list was that any mitzvah learned from one of the thirteen exegetical principles would not be counted as part of the 613.[19] There were, however, a few exceptions. For example, Maimonides himself noted that there is no explicit verse prohibiting incest between a father and daughter, and that the Talmud derives it from both a kal vachomer (an a fortiori argument), and a gezerah shavah, two of the 13 exegetical principles by which rabbinic law is derived, about which Maimonides specifically states he will not derive commandments from. Maimonides (Neg. 336) counts the prohibition against father-daughter incest despite this, for reasons he explains at length and need not concern us now. Similarly, the Torah does not explicitly forbid an uncircumcised kohen from partaking of Terumah, but the Talmud (Keritot 5a) derives it from a gezerah shavah (referring to it as gufei torah) and Maimonides counts this as well and once again provides a justification. In the Minyan HaKatzar, when it comes to prohibitions against a father revealing the nakedness of his daughter, and an uncircumcised kohein eating terumah, he writes (following the commandments listing) “that it is not explicit in the Torah“ but insists it still Biblical. If one is placing the mitzvot according to their verse, there might be some question as to where to place these two commandments.

  Perhaps unsurprisingly, the Chinukh places the incest prohibition in Acharei Mot in the context of the other forbidden sexual relationships immediately following the prohibition against sexual relationship with a granddaughter, the source of the kal vachomer. The prohibition for an uncircumcised kohein to eat terumah (282) is placed in Emor immediately following the prohibition for a kohein who is a toshav or sachir to eat terumah, as that verse is part of the gezera shava from which the Talmud derives that prohibition. This too makes sense, although one could have placed it near the prohibition against an uncircumcised person from eating the Passover sacrifice, the other part of the gezarah shavah.

After the mitzvah list printed in the 1517 Rabbinic Bible, there appears an epilogue that provides a tally of the weekly Torah parshiot (and notes that Zot HaBracha is excluded because lacks its own Shabbat to be read on), and that 15 of those parshiot lack any mitzvah, leaving 38 that do contain mitzvot. Gematriot (mnemonics) are provided to remember the totals. The epilogue then notes how 611 commandments were said in explicit verses (followed by another gematria), leaving two which lack an explicit verse and were learned out from tradition at Mount Sinai. The two commandments are, not surprisingly, the aforementioned prohibitions on incest and the uncircumcised priest eating terumah. These can be found, the author tells us, in the Parasha of arayot (in Acharei Mot) and in Emor, the same places where the Chinukh puts them. Again, this is unsurprising as it places them adjacent to the verses from which they are derived from, even if not explicitly. Additionally, Maimonides’s Sefer HaMitzvot and the corresponding Minyan HaKatzar, while not organized according to the order of the verses, also lists them adjacent to the commandment from which they are derived from.

Interestingly, the author felt it important to point this out to the reader, even instructing the reader not to go looking for them. The issue of Maimonides’s statement that some commandments lack underlying verses has attracted attention by modern scholars, who generally find more than two such cases.[20 It would seem that the effort to reorganize Maimonides’s enumeration according to the verses highlighted this issue as well, since the editor had to decide where to place it, something he did not need to do for the other commandments. 

This edition seems to be the first time the mitzvot (of any order) were printed strictly in order of the verses, while also including the Parasha breakdown.[21] The list would prove popular and was included in many future editions. It was even translated into Latin in 1597 by  Phillip Ferdinand, a Jewish convert to Christianity![22]

 There is, however, another possible contender for the first published work to list the mitzvot in the order as they appear in the Torah: the Avodat HaLevi of Solomon b. Eliezer HaLevi.[23] This work is a listing of the commandments which provided references to where the a given commandment was discussed in the Talmud, Midrashe Halacha (Sifra, Sifrei and Mekhilta), Mishneh Torah (spelling out the book, halacha and chapter), Sefer Mitzvot Gadol, Sefer Mitzvot Koton (known as Amudei Golah), the location in the Arba’a Turim of R. Jacob b. Asher (including “column “and siman), Sefer Toldos Adam V’Chava of R. Yerucham ben Meshullam (including exact location), the Kol Bo, the Rokeach, Sefer HaAgur of R. Jacob ben Judah Landau, and the Sefer Halakhot of the Rif. As the author informs us, this list too is based on Maimonides, and the verses and order are based on that of the Minyan HaKatzar (although the language is abbreviated in a few places). This is an incredibly impressive collection of sources and is a good example of the increase of indices with the advent of print.[24] While we know this work was published in Constantinople, it is not evident in what year. The National Library of Israel’s Bibliography of the Hebrew Book catalogue lists it at around 1515, but also cites Morris Steinschneider who suggested that it was published after the end of 1516 when the Sefer Toldos Adam V’Chava (which is one of the works referenced) was printed. In his study of Hebrew printing in Constantinople, Avraham Yaari writes that it was printed between 1515 and 1520.[25] Since the Rabbinic Bible was printed in 1517, the correct year between that range would determine which was the first to list the mitzvot in order of the Torah. Both works predate the printing of the first edition of Chinukh, which was not published until 1523.

In 1547, another Chumash was printed in Venice by the Giustiniani publishing house and included targumim, commentaries, as well as a listing of the 613 commandments in the margins next to the appropriate verse, the first time a list structured this way appeared in print. The title page states that the list will include each mitzvah placed by its appropriate verse, according to the enumeration of Maimonides and according to the opinion of Nahmanides in his calculation of the accounting and listing of the commandments. The inclusion of Nahmanides on the title page would seem to be a mistake, as the Chumash’s introduction, penned by Jehiel ben Jekuthiel, who edited this edition, makes no mention of Nahmanides in his explanation of the work, nor is Nahmanides’ counting of the mitzvot incorporated into the body of the work in any apparent way.[26]

The title plage also write that the work includes a cross reference to the appropriate place in the Talmud, Maimonides, R. Moses of Coucy (in his Sefer Mitzvot Gadol) and R. Jacob, the author of the Tur, “as is explained on the next page in the editor’s introduction.” Indeed, the introduction explains this system in greater depth and then proceeds to include an example from the listing regarding the mitzvah of circumcision.[27]  Students of the Talmud will recognize the list of sources as the very same included in the Ein Mishpat and Ner Mitzvah of R. Joshua Boaz b. Shimon Baruch, which essentially footnotes the Talmud and provides cross-references for where the Talmudic ruling is codified in those works. The Ein Mishpat was incorporated onto the page of the Talmud in the 1546-51 edition of the Talmud, printed in Venice by Marco Antonio Giustiniani, the same publisher as the Chumash under discussion, and is thus not surprising that there is overlap between the referenced works.[28] The mitzvot and references themselves are included in the margins adjacent to the relevant source verse, but as there was not always sufficient space for the full listing of the relevant sources, many mitzvot are instead listed at the end of each Parasha

It is not immediately evident which enumeration Jehiel used to create this list. It certainly does not match the list from the 1517 Rabbinic Bible. While there is no explicit mention of the Chinukh, there is evidence that he relied upon its enumeration and not that of Maimonides or anyone else. In Maimonides’ Sefer HaMitzvot, the prohibition of Yayin Nesekh, wine used for idol worship, is sourced from Deut. 32:38 (in Haazinu).[29] Nahmanides (in his Hasagot to the Sefer HaMitzvot), however, writes that the source of the prohibition is really from Exod. 34:12 (in Ki Tisa). The Chinukh (Mitzvah 111) follows Nahmanides in this instance and explains that while he usually follows the path of Maimonides, he prefers the verse in Exodus due to the specific negative language used there. He also writes that one of the “great Mitzva enumerators,” probably a reference to the Sefer Mitzvot Gadol (SMaG, Neg. 148), cited this as the source verse as well.[30] The 1547 Chumash maintains this order and indeed lists the prohibition of Yayin Nesekh in Exodus instead of Deuteronomy.[31]

Clearer evidence comes from a more direct divergence from Maimonides’s enumeration in the Chinukh. The Chinukh writes in his introduction that his listing will be based on that of Maimonides, even in situations where he finds Maimonides’s inclusion of a mitzvah difficult. There are cases throughout the work where the Chinukh indicates that he finds the view of Nahmanides more compelling but follows Maimonides nonetheless, as per his introduction.[32] Indeed, the Chinukh’s enumeration is identical to that of Maimonides for 612 of the 613 commandments. The discrepancy is the inclusion of the prohibition to bring a Pesach offering on a private altar (Mitzvah 487), which is not counted by Maimonides, and the omission of the prohibition for a non-kohein to eat kodshim kalim, which is counted by Maimonides (Sefer HaMitzvot, Neg. 102). It is likely that both of these changes reflect an alternate text or version of Maimonides’s Sefer HaMitzvot that the Chinukh was utilizing.[33] In the 1547 Chumash, the enumeration of the commandments is identical to that of the Chinukh, including the addition of the prohibition of bringing the Korban Pesach on private altars (in Re’eh) and the omission of the prohibition for a non-kohein to eat kodshim kalim. While there are other Mitzvah enumerators who include the prohibition regarding the Korban Pesach, that the enumeration of Chumash matches the Chinukh identically including for most of the order would seem to belie the latter’s influence.[34]

One more indication of the Chinukh’s influence comes at the end of the Chumash. Following the last mitzvah (in Vayelech), we find the same text as in 1517 Chumash, which describes the number of parshiot and how many lack mitzvot, and the accompanying gematriot. The lines that follow note that not all mitzvot are relevant nowadays, and that among those that are, some are in the category of Mitzvot that a person may never come to be obligated in. After this, there is an accounting of the total number of mitzvot that are relevant nowadays and not situationally dependent, followed by an enumeration of the six commandments that apply at every moment (mitzvot tamidiot). This paragraph is lifted almost verbatim from the Chinukh, with the additional of mnemonics. This Chumash was especially popular and was reprinted multiple times with some minor alterations of the page format. Thus, while it would be another 200 years before the Chinukh was actually reorganized according to the strict order of the verses as described in the first half of this article, it was already influencing other Chumashim that did indeed place the mitzvot in that order.[35]

Once the Chinukh itself was reprinted and reorganized in the 18th century it would reclaim its crown as the primary order of the mitzvot, a role it plays until this day. While one can find lists of the mitzvot organized according to the strict order of the verses based on Maimonides (often printed in the back the Sefer HaMitzvot), as we indexes that reorganize the listing of other mitzvah enumerators to allow for easy reference to the Biblical verses, it is the reorganized Chinukh’s listing that remains the most widely cited and used.    

[1] See Mitzvah 138 and 153. All references to the mitzvot in the Chinukh are to the Mechon Yerushalayim edition unless otherwise specified.
[2] See the Chinukh’s Iggeret HaMechaber.
[3] This mistake is likewise repeated in the Machon Yerushalayim Edition.
[4] I.e. Mitzvot 297-298 are the positive and negative commandments related to rest on the first day of Pesach; 300-30 are the same for the Last Day of Passover; and so on for each holiday.
[5] The Chinukh’s introductions appears in the first volume. The Mossad HaRav Kook Torat Chaim edition, printed in the 20th century, also follows places the corresponding mitzvot from the Chinukh in the back of each volume. The publisher utilized Chavel’s edition for the text and thus the order follows the original division between positive and negative commandments.
[6] It is not clear to me which, if any, volumes from the Chumash, had already come out since they were published over the course of the years 1783-1784. The separate title page for the Chinukh in the Genesis volume has a different appearance than the title page for the standalone volume but the text on it is identical.
[7] It is possible that the publishers’ language here is what led Chavel to mistakenly think this was the first edition to make the change.
[8] I am not aware of any other edition of the Chinukh printed on the page of the Chumash, although the Milstein Edition Chumash with the Teachings of the Talmud printed by Artscroll includes very brief writeups for each mitzvah as they appear in the Chumash based on the Chinukh.
[9] These comments are heavily based on Maimonides’s own overview, placed at the end of the listing of the positive mitzvot in his Sefer HaMitzvot.
[10] The seven rabbinic commandments are not mentioned In original Chinukh, although later editions would enumerate and explicate them further.
[11] Other editions also moved around the different pieces of the introduction. Even the first edition of the Chinukh, published in 1523 in Venice, placed the overview of the mitzvot after section iii. Some variances can be found in a few of the manuscripts as well. See Chavel’s edition, pp. 18-24, where he notes some of the changes to the introduction in the published editions. Interestingly, in the Artscroll edition, the Mitzvah list is likewise placed at the very end of the introduction. They also place the overview paragraph before the mitzvah list instead of following it where it appears it originally appeared. A footnote points out the change and adds “Since in this edition, the list of mitzvos cover many pages, possibly leading many to overlook Chinukh’s concluding remarks, we have followed the precedent of some printed editions which place these remarks before the list of mitzvos.” While this is technically true, it is misleading, as they fail to mention that moving the entire list to the end of the introduction following the longer essay, which is arguably a much larger change.
[12] They also moved around the parts of the introductions and include the Mitzvah list title and the paragraph describing the mitzvot. See Chavel ibid.
[13] The remainder of this essay will focus on published editions of the mitzvot list only. There are several works medieval works that organize the mitzvot according to the verses of the Torah, including of course the Chinukh, but also lesser-known authors. I explore these further in a forthcoming article.
[14] The list is extant in several manuscripts which dated from this time. To be clear, there are other versions of the list of mitzvot according to Maimonides, organized in order of the verses which exist only in manuscript, but the first published one was based on Hassan’s list.
[15] The Jewish Encyclopedia “Abraham Ibn Hassan Ha-Levi” writes that Yehuda Ben Sasson translated the text from Arabic. This seems to be an error, reading ma’atik for “translator” instead of “copyist.” Ben Sasson does mention he had translated other texts, but he is not referring to the Mitzvah list, which was originally in Hebrew.
[16] Although this may be because the command is more explicit in the later source. To pick a prominent (although admittedly less representative) exception, the prohibition of eating a live animal is not counted in Noach (Gen. 9:4), despite its appearing there, and instead listed in Re’eh at Detu 12:23. See Minchat Chinukh after Mitzvah 1
[17] As before, the azhara is far from explicit which is likely the reason the Chinukh used the earlier source.
[18] For example, in the Minyan HaKatzar (N 236), Maimonides clarifies that we derive from tradition that the prohibition referenced in Deut. 23:20 is on the borrower to pay back with interest. This language appears in the Chumash as well.
[19] See Maimonides’s second shoresh in his Sefer HaMitzvot.
[20] See Marc Herman, “What is the Subject of Principle Two in Maimonides’s Book of the Commandments? Towards a New Understanding of Maimonides’s Approach to Extrascriptural Law,” Association for Jewish Studies Review 44:2 (2020), 345-367.
[21] Modern publishers would later reorganize Maimonides’s list according to the verses as well. See Dienstag Jacob I. Dienstag, “Ein ha-Mizvot: A Bio-bibliography of Scholars and Commentators on Maimonides’ Book of Commandments” (Hebrew), Talpioth, vol. 9, no. 3-4 (September 1970): 676-677, 703, 709-710, 738.
[22] This was not the first Latin version of a Sefer HaMitzvot although it seems to have been the first to organize the mitzvot according to the order of the Torah. See Siegfried Stein, “Phillipus Ferdinandus Polonus“ in Essays in honour of the Very Rev. Dr. J. H. Hertz, chief rabbi of the United Hebrew Congregations of the British Empire, on the occasion of his seventieth birthday, September 25, 1942 (5703) ed. I. Epstein, E. Levine et al. (London, 1944), 397–412.
[23]  The work is sometimes called the Moreh Tzedek. The author mentions that he was only 20 years old when he composed although the wandering has made him feel like he was 70. He also writes that he had intended to write out the halakhot as well but did not complete such a work.
[24] See Bella Hass Weinberg, “The Earliest Hebrew Citation Indexes,” Journal of the American Society for Information Science 48.4 (1997): 318–30.
[25] See Abraham Yaari, Hebrew printing at Constantinople: Its History and Bibliography, (Jerusalem, 1967).pp 82.
[26] Thus, the mitzvot which Nahmanides argues are part of the 613, e.g., the mitzvah to live in the Land of Israel, remembering Miriam etc., are not noted.
[27] The introduction mentions a mafteach, or index at the beginning of each book “according to this way.” It is not clear to me what this refers to, as the edition I examined contained no such mafteach. Perhaps it refers to this extended listing at the end of each parasha. The cover page and introduction also mention an index to be included at the end of the twenty-four books listing all the places with references to the page of the Talmud where a verse is explicated.
[28] See Weinberg, ibid., 320 who suggests that the compiler of the Ein Mishpat may have been inspired by Avodat HaLevi. The genesis of the Ein Mishpat itself and how it ended up on the page of the Talmud is beyond the scope of this article.
[29] This verse appears in the Minyan HaKatzar as well as the Mishneh Torah.
[30] It is also likely that the Chinukh diverged from Maimonides on this issue because he wished to have the final mitzvah in the Torah to be the commandment for each person to write a Sefer Torah, a far more dramatic ending. Had he followed Maimonides, Yayin Nesekh would have been the final commandment instead.
[31] It is of course possible that this Chumash was following Nahmanides in this instance or the Sefer Mitzvot Gadol which, as noted, counts the verse from here. This is unlikely, however, since, as noted above, Nachmanides’ enumeration is not incorporated into the Chumash, nor is the SMaG followed in any other instance.
[32] See, for example, Mitzvot 138 and 151.
[33] R. Daniel HaBavli questioned R. Abraham b. HaRambam as to why his father included a prohibition to bring the Korban Pesach on a private altar if the prohibition was no longer relevant once the Temple had been built and all sacrifices on private altars were permanently banned. R. Avraham responded that his father had counted no such prohibition and that R. Daniel HaBavli’s text was inaccurate. See Chavel’s edition of the Chinukh, 8n5 . The author of the Chinukh presumably had a different version or translation of the Sefer HaMitzvot and that this would accounts for the other discrepancies between the two works.
[34] The only differences between the Chinukh’s placement of the mitzvot and this edition are as follows. (1) Chinukh counts the prohibition to curse a parent in Leviticus 20:9 (Kedoshim, 260) but notes that this is really the source for the punishment, not the prohibition. He notes further that Maimonides counts it at Ex. 21:17 but the same problem is present in that verse, so he will count it here. The 1547 Chumash list the prohibition at Ex. 21:17, which means all the following commandments (until Lev. 20:9) are one mitzvah off from the count of the Chinukh (like the later additions discussed above, which reorganized the Chinukh based on the strict verse order, as opposed to the original). (2) The other discrepancy concerns the mussaf sacrifices. The Chinukh counts the mitzvot to bring a korban musaf on Passover, Rosh HaShanah, Yom Kippur, Sukkot and Shemini Atzeret respectively, in Emor (Lev. 23), as they are alluded to there (through the word olah), even though he admits that the full explication of these sacrifices is really in Pinchas (Num. 28). This diverges from Maimonides, who cites the source verses from Pinchas, but the Chinukh explains that he is counting them from their first appearance in the Torah (see Mitzvah 320). This decision forces the Chinukh to divide the commandments relating to the musaf sacrifice with the aforementioned mitzvot counted in Emor, while the Musaf of Shabbat, Rosh Chodesh and Shavuot (which are not mentioned in Emor) are counted in Pinchas. This is somewhat counterintuitive, and perhaps this is why the 1547 Chumash places them all in Pinchas. Following Pinchas, the list and numbering is identical to that of the Chinukh.
[35] In 1590–1591, a different edition of the Chumash was printed by the famed Bragadini publishing house. This edition also included marginal notes which pointed out the placement of each mitzvah near the relevant verse. The title page simply says “…the order of the laws of the TaRYaG mitzvot, each one set in its place” and does not match any of the known lists.

image_pdfimage_print
Print Friendly, PDF & Email

4 thoughts on “Organizing the Mitzvot and the Sefer Ha-Chinukh

  1. Very interesting and informative article. Here are a few minor corrections I noted:

    1. Rambam does not count a “prohibition for a non-kohein to eat kodshim kalim [sic]” as a negative mitzva, and certainly not in “Sefer HaMitzvot, Neg. 102.” The correct reference should be to Neg. 148, the prohibition for a non-kohein to eat kodshei kodshim, which is based on a verse in Tetzaveh and indeed is not included in Sefer Hachinuch.

    2. The reference to a “prohibition for a kohein who is [sic] a toshav or sachir to eat terumah” should instead read: “… for a toshav or sachir of a kohein to eat terumah”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *